⒈ HRef=https://www.qijian.info/list/aiqing/ target=_blank class=infotextkey>爱情HRef=https://www.qijian.info/list/gequ/ target=_blank class=infotextkey>歌曲。
英love song;
⒈ 表达HRef=https://www.qijian.info/list/aiqing/ target=_blank class=infotextkey>爱情的HRef=https://www.qijian.info/list/gequ/ target=_blank class=infotextkey>歌曲。
引老舍 《狗之晨》:“大黑 决定去看看,谁和 小HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花 一块唱恋歌呢。”
⒈ 原为欧洲中世纪描述骑士HRef=https://www.qijian.info/list/aiqing/ target=_blank class=infotextkey>爱情的诗歌或HRef=https://www.qijian.info/list/zongjiao/ target=_blank class=infotextkey>宗教HRef=https://www.qijian.info/list/gequ/ target=_blank class=infotextkey>歌曲。后泛指HRef=https://www.qijian.info/list/qingge/ target=_blank class=infotextkey>情歌。
例如:「他为HRef=https://www.qijian.info/list/qinHRef=https://www.qijian.info/list/gre/ target=_blank class=infotextkey>GREn/ target=_blank class=infotextkey>情人谱了 一首缠绵的恋歌。」
⒉ 引申为HRef=https://www.qijian.info/list/lianqing/ target=_blank class=infotextkey>恋情。
例如:「他们俩因为此番异地HRef=https://www.qijian.info/list/zhongfeng/ target=_blank class=infotextkey>重逢而共谱了一曲旖旎的恋歌。」