⒈ 对人谦称自己的HRef=https://www.qijian.info/list/fuqin/ target=_blank class=infotextkey>父亲。
英my father;
⒈ 对人称说自己的HRef=https://www.qijian.info/list/fuqin/ target=_blank class=infotextkey>父亲。
引三国 魏 曹植 《宝刀赋序》:“建安 中,家父 魏王,乃命有司造寳刀五枚,三年乃就。”
北齐 颜之推 《颜氏HRef=https://www.qijian.info/list/jiaxun/ target=_blank class=infotextkey>家训·HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风操》:“陈思王 称其父为家父,母为家母。”
清 孔尚任 《桃HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花扇·听稗》:“先祖太常,家父司徒,久树东林之帜。”
⒈ 称谓。对人称自己的HRef=https://www.qijian.info/list/fuqin/ target=_blank class=infotextkey>父亲。
引《红楼梦·第七回》:「家父之意亦欲暂送我去且温习著旧书,待明年业师上来,再各自在家里亦可。」
《老残HRef=https://www.qijian.info/list/youji/ target=_blank class=infotextkey>游记·第九回》:「这个人也是个不衫不履的人,与家父最为相契。」
英语(polite) my father
法语(poli) mon père