⒈ 同过去一样。
例使击柝如故。——《资治通鉴·唐纪》
室内摆设如故。
英as before;
⒉ 如同老HRef=https://www.qijian.info/list/pengyou/ target=_blank class=infotextkey>朋友。
例你大哥是个爽快人,咱们既然一见如故,应该要借杯酒叙叙,又何必推辞呢。——清·吴沃尧《二十年目睹之怪现状》
英like old friends;
⒈ 跟原来一样。
引《史记·张仪列传》:“怀王 后悔,赦 张仪,厚礼之如故。”
晋 干宝 《搜神记》卷一:“旋復在市中乞,衣不见污如故。”
鲁迅 《HRef=https://www.qijian.info/list/shuxin/ target=_blank class=infotextkey>书信集·致HRef=https://www.qijian.info/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山本初枝》:“作者们锐气如故。”
⒉ 跟旧交一样。
引《史记·鲁仲连邹阳列传》:“谚曰:‘有白头如新,倾盖如故。’”
例如:一见如故。
⒈ 好像老HRef=https://www.qijian.info/list/pengyou/ target=_blank class=infotextkey>朋友。
引《文选·邹阳·狱中上书自明》:「白头如新,倾盖如故。」
例如:「一见如故」。
⒉ 仍旧。
引《文选·任昉·王文宪集序》:「又授太子詹事,侍中仆射如故。」
《五代史平话·周史·卷上》:「汉高祖陵,HRef=https://www.qijian.info/list/zhiyuan/ target=_blank class=infotextkey>职员HRef=https://www.qijian.info/list/gonHRef=https://www.qijian.info/list/gre/ target=_blank class=infotextkey>GREn/ target=_blank class=infotextkey>宫人荐享守户并如故。」
例如:「依然如故」。
英语as before, as usual, (to be) like old friends
德语wie früher, wie immer
法语comme avant, comme auparavant, comme autrefois, comme une vieille connaissance