⒈ 用化学或物理方法使化合物或混合物纯净,或从中提取所需的东西。
例提炼石油。
英sift and refine; extract and purify;
⒉ HRef=https://www.qijian.info/list/biyu/ target=_blank class=infotextkey>比喻文艺创作和语言HRef=https://www.qijian.info/list/yishu/ target=_blank class=infotextkey>艺术等弃芜求精的过程;从芜杂的事物中找出有概括性的东西。
英distill;
⒈ 用化学方法或物理方法使化合物或混合物纯净,或从中提取所要的东西。
引碧野 《盐湖之夜》:“这个天然盐湖出的盐不用提炼,是这周围十几万HRef=https://www.qijian.info/list/xiongdi/ target=_blank class=infotextkey>兄弟HRef=https://www.qijian.info/list/minzu/ target=_blank class=infotextkey>民族HRef=https://www.qijian.info/list/nongmin/ target=_blank class=infotextkey>农民和牧民的命根。”
秦牧 《艺海拾贝·蜜蜂的HRef=https://www.qijian.info/list/zanmoi/ target=_blank class=infotextkey>赞美》:“蜜蜂酿蜜的方法,给人以重要的HRef=https://www.qijian.info/list/qishi/ target=_blank class=infotextkey>启示。它能够博采,又能够提炼。”
⒉ HRef=https://www.qijian.info/list/biyu/ target=_blank class=infotextkey>比喻文艺创作和语言HRef=https://www.qijian.info/list/yishu/ target=_blank class=infotextkey>艺术等弃芜求精的过程。
引吴组缃 《<HRef=https://www.qijian.info/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山洪>后记》:“我们常说HRef=https://www.qijian.info/list/yishu/ target=_blank class=infotextkey>艺术是提炼过的HRef=https://www.qijian.info/list/shenghuo/ target=_blank class=infotextkey>生活。”
萧乾 《一本褪色的相册》十二:“台词理应是从日常语言中提炼出来的精华,是浓缩了的日常语言。”
⒈ 用火加热,或用物理、化学的方式,将化合物或混合物中的杂质去除,而提取所需要的较精细成分。
例如:「汽油是从原油中提炼出来的。」