⒈ 新结交的HRef=https://www.qijian.info/list/haoyou/ target=_blank class=infotextkey>好友。
英newly-made friend;
⒈ 新结交的HRef=https://www.qijian.info/list/zhiji/ target=_blank class=infotextkey>知己。
引语本《HRef=https://www.qijian.info/list/chuci/ target=_blank class=infotextkey>楚辞·九歌·少司命》:“悲莫悲兮生HRef=https://www.qijian.info/list/bieli/ target=_blank class=infotextkey>别离,乐莫乐兮新相知。”
晋 陶潜 《乞食》诗:“情欣新知劝,言咏遂赋诗。”
唐 李商隐 《HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨》诗:“新知遭薄俗,旧好隔良缘。”
宋 陆游 《次韵范参政书怀》:“蠹篋有书供夙好,衡门无客作新知。”
徐迟 《凤翔》八:“这是痛饮 黄龙 之日。解放区、国统区的旧友新知,重聚古柏下,HRef=https://www.qijian.info/list/shaoyao/ target=_blank class=infotextkey>芍药旁,谈天说地了。”
⒈ 语本指刚结交的HRef=https://www.qijian.info/list/pengyou/ target=_blank class=infotextkey>朋友。
引《HRef=https://www.qijian.info/list/chuci/ target=_blank class=infotextkey>楚辞·HRef=https://www.qijian.info/list/quyuan/ target=_blank class=infotextkey>屈原·九歌·少司命》:「悲莫悲兮生HRef=https://www.qijian.info/list/bieli/ target=_blank class=infotextkey>别离,乐莫乐兮新相知。」
晋·陶渊明〈乞食〉诗:「情欣新知欢,言咏遂赋诗。」
⒉ 新HRef=https://www.qijian.info/list/zhishi2/ target=_blank class=infotextkey>知识。
例如:「吸收新知。」
英语new knowledge, new friend
法语nouvelle connaissance, nouvel ami