⒈ 清晰确实。
例看不真切。
英vivid; distinct; clear;
⒈ 真实确切;清楚明白。
引元 杨文奎 《儿女团圆》第三折:“写字儿写得端方,对句儿比别人对的来真切。”
《HRef=https://www.qijian.info/list/jingshi2/ target=_blank class=infotextkey>警世通言·赵太祖千里送京娘》:“HRef=https://www.qijian.info/list/gongzi/ target=_blank class=infotextkey>公子隐身北墻之侧,看得真切。”
《红楼梦》第五三回:“这HRef=https://www.qijian.info/list/heye/ target=_blank class=infotextkey>荷叶乃是洋鏨珐琅活信,可以扭转向外,将灯影逼住,照着看戏,分外真切。”
鲁迅 《野草·HRef=https://www.qijian.info/list/xue/ target=_blank class=infotextkey>雪》:“蜜蜂是否来采HRef=https://www.qijian.info/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山茶HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花和梅HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花的蜜,我可记不真切了。”
⒉ 真诚恳切。
引元 刘壎 《HRef=https://www.qijian.info/list/yinju/ target=_blank class=infotextkey>隐居通议·文章一》:“此书非特曲尽事情,而当时HRef=https://www.qijian.info/list/pengyou/ target=_blank class=infotextkey>朋友真切之意,尚可想见。”
《初刻拍案惊奇》卷十八:“既承吾丈如此真切,容与小妾説过,商量收拾起行。”
邹韬奋 《事业管理与职业HRef=https://www.qijian.info/list/xiuyang/ target=_blank class=infotextkey>修养·关于HRef=https://www.qijian.info/list/gongzuo/ target=_blank class=infotextkey>工作与HRef=https://www.qijian.info/list/xuexi/ target=_blank class=infotextkey>学习五》:“HRef=https://www.qijian.info/list/guren2/ target=_blank class=infotextkey>古人曾有‘得一HRef=https://www.qijian.info/list/zhiji/ target=_blank class=infotextkey>知己,虽死无憾’的话语,也是形容真切HRef=https://www.qijian.info/list/youyi/ target=_blank class=infotextkey>友谊的可贵。”
⒈ 真确切实,明白清楚。
引元·杨文奎《儿女团圆·第三折》:「写字儿写得来端方,对句儿比别人对的来真切。」
《红楼梦·第二十五回》:「一时下了窗子,隔著纱屉子,向外看的真切。」
⒉ 真诚恳切。
引《初刻拍案惊奇·卷十八》:「既承吾丈如此真切,容与小妾说过,商量收拾起行。」
《儒林外史·第四十八回》:「亲家,我仔细想来,我这小女要殉节的真切,倒也由著他行罢。自古『心去意难留』。」
反虚浮
英语vivid, distinct, clear, sincere, honest
德语klar
法语clair et vrai, réaliste