⒈ 语出汉司HRef=https://www.qijian.info/list/ma/ target=_blank class=infotextkey>马迁《报任少卿书》:“仆诚以着此书,藏诸名HRef=https://www.qijian.info/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山,传之其人,通邑大都,则仆偿前辱之责。”原谓将著作藏于书府,传之后人。后谓著作极有价值,能传之后世。
⒈ 亦作“藏之名HRef=https://www.qijian.info/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山”。
引语出 汉 司HRef=https://www.qijian.info/list/ma/ target=_blank class=infotextkey>马迁 《报任少卿书》:“僕诚以著此书,藏诸名HRef=https://www.qijian.info/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山,传之其人,通邑大都,则僕偿前辱之责。”
《孽海HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花》第三五回:“藏诸名HRef=https://www.qijian.info/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山的史家,也都是借孝堂哭自己的造谎人。”
《三国志·魏志·陈思王植传》“植 益内不自安” 裴松之 注引 三国 魏 鱼豢 《魏略》:“虽未能藏之名HRef=https://www.qijian.info/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山,将以传之同好。”
⒈ HRef=https://www.qijian.info/list/guren2/ target=_blank class=infotextkey>古人以著作不便问世,只合收藏在大HRef=https://www.qijian.info/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山之中。HRef=https://www.qijian.info/list/biyu/ target=_blank class=infotextkey>比喻著述极俱价值,能流传后世。参见「藏之名HRef=https://www.qijian.info/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山」条。
引明·袁宏道〈哭江进之·序〉:「郎君幸尽以诸稿属我,我当为进之删定,藏诸名HRef=https://www.qijian.info/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山,以俟后世子云也。」