送别

送别朗读

译文

在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。

春草到明年催生新绿,朋友啊你能不能回还?

注释

⑴掩:关闭。柴扉:柴门。

⑵明年:一作“年年”。

⑶王孙:贵族的子孙,这里指送别的友人。

  这首《HRef=https://www.qijian.info/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山中HRef=https://www.qijian.info/list/songbie/ target=_blank class=infotextkey>送别》诗,不写离亭HRef=https://www.qijian.info/list/jianbie/ target=_blank class=infotextkey>饯别的情景,而是匠心别运,选取了与一般HRef=https://www.qijian.info/list/songbie/ target=_blank class=infotextkey>送别诗全然不同的下笔着墨之点。

  诗的首句“HRef=https://www.qijian.info/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山中相送罢”,在一HRef=https://www.qijian.info/list/kaitou/ target=_blank class=infotextkey>开头就告诉读者相送已罢,把送行时的话别场面、HRef=https://www.qijian.info/list/xibie/ target=_blank class=infotextkey>惜别HRef=https://www.qijian.info/list/qinghuai/ target=_blank class=infotextkey>情怀,用一个看似毫无HRef=https://www.qijian.info/list/ganqing/ target=_blank class=infotextkey>感情色彩的“罢”字一笔带过。这里,从相送到送罢,跳越了一段HRef=https://www.qijian.info/list/shijian/ target=_blank class=infotextkey>时间。而次句从白昼送走行人一下子写到“日暮掩柴扉”,则又跳越了一段更长的HRef=https://www.qijian.info/list/shijian/ target=_blank class=infotextkey>时间。诗人在把HRef=https://www.qijian.info/list/shenghuo/ target=_blank class=infotextkey>生活接入诗篇时,剪去了在这段HRef=https://www.qijian.info/list/shijian/ target=_blank class=infotextkey>时间内送行者的所感所想,都当作暗场处理了。

  对HRef=https://www.qijian.info/list/libie/ target=_blank class=infotextkey>离别有体验的人都知道,行人将去的片刻固然令人黯然魂消,但一种HRef=https://www.qijian.info/list/jimo/ target=_blank class=infotextkey>寂寞之感、HRef=https://www.qijian.info/list/changwang/ target=_blank class=infotextkey>怅惘之情往往在别后当天的日暮时会变得更浓重、更稠密。在这HRef=https://www.qijian.info/list/lichou/ target=_blank class=infotextkey>离愁别恨最难排遣的时刻,要写的东西也定必是千头万绪的;可是,诗只写了一个“掩柴扉”的举动。这是HRef=https://www.qijian.info/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山居的人每天到日暮时都要做的极其平常的事情,看似与白昼HRef=https://www.qijian.info/list/songbie/ target=_blank class=infotextkey>送别并无关连。而诗人却把这本来互不关连的两件事连在了一起,使这本来天天重复的行动显示出与往日不同的意味,从而寓别情于行间,见HRef=https://www.qijian.info/list/lichou/ target=_blank class=infotextkey>离愁于字里。读者自会从其中看到诗中人的HRef=https://www.qijian.info/list/jimo/ target=_blank class=infotextkey>寂寞神态、HRef=https://www.qijian.info/list/changwang/ target=_blank class=infotextkey>怅惘HRef=https://www.qijian.info/list/xinqing/ target=_blank class=infotextkey>心情;同时也会想:继日暮而来的是黑夜,在柴门关闭后又将何以打发这漫漫长夜呢?这句外留下的空白,更是使人低回HRef=https://www.qijian.info/list/xiangxiang/ target=_blank class=infotextkey>想象于无穷的。

  诗的三、四两句“春草明年绿,王孙归不归”,从《HRef=https://www.qijian.info/list/chuci/ target=_blank class=infotextkey>楚辞·招HRef=https://www.qijian.info/list/yinshi/ target=_blank class=infotextkey>隐士》“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”句化来。但赋是因HRef=https://www.qijian.info/list/youzi/ target=_blank class=infotextkey>游子久去而叹其不归,这两句诗则在与行人HRef=https://www.qijian.info/list/fenshou/ target=_blank class=infotextkey>分手的当天就惟恐其久去不归。唐汝询在《唐诗解》中概括这首诗的内容为:“扉掩于暮,居人之HRef=https://www.qijian.info/list/lisi/ target=_blank class=infotextkey>离思方深;草绿有时,行人之归期难必。”而“归期难必”,正是“HRef=https://www.qijian.info/list/lisi/ target=_blank class=infotextkey>离思方深”的一个原因。“归不归”,作为一句问话,照说应当在相别之际向行人提出,这里却让它在行人已去、日暮掩扉之时才浮上居人的心头,成了一个并没有问出口的悬念。这样,所写的就不是一句HRef=https://www.qijian.info/list/songbie/ target=_blank class=infotextkey>送别时照例要讲的话,而是“相送罢”后内心深情的流露,说明诗中人一直到日暮还为HRef=https://www.qijian.info/list/lisi/ target=_blank class=infotextkey>离思所笼罩,虽然刚刚HRef=https://www.qijian.info/list/fenshou/ target=_blank class=infotextkey>分手,已盼其早日归来,又怕其久不归来了。前面说,从相送到送罢,从“相送罢”到“掩柴扉”,中间跳越了两段HRef=https://www.qijian.info/list/shijian/ target=_blank class=infotextkey>时间;这里,在HRef=https://www.qijian.info/list/songbie/ target=_blank class=infotextkey>送别当天的日暮时就想到来年的春草绿,而问那时归不归,这又是从当前跳到未来,跳越的HRef=https://www.qijian.info/list/shijian/ target=_blank class=infotextkey>时间就更长了。

  这首HRef=https://www.qijian.info/list/songbie/ target=_blank class=infotextkey>送别诗,不写离亭HRef=https://www.qijian.info/list/jianbie/ target=_blank class=infotextkey>饯别的依依HRef=https://www.qijian.info/list/bushe/ target=_blank class=infotextkey>不舍,却更进一层写冀望别后重聚。这是超出一般HRef=https://www.qijian.info/list/songbie/ target=_blank class=infotextkey>送别诗的所在。HRef=https://www.qijian.info/list/kaitou/ target=_blank class=infotextkey>开头隐去HRef=https://www.qijian.info/list/songbie/ target=_blank class=infotextkey>送别情景,以“送罢”落笔,继而写别后回家HRef=https://www.qijian.info/list/jimo/ target=_blank class=infotextkey>寂寞之情更浓更稠,为望其再来的题意作了铺垫,于是想到春草再绿自有定期,离人回归却难一定。HRef=https://www.qijian.info/list/xibie/ target=_blank class=infotextkey>惜别之情,自在话外。意中有意,味外有味,真是匠心别运,高人一筹。

  王维善于从HRef=https://www.qijian.info/list/shenghuo/ target=_blank class=infotextkey>生活中拾取看似平凡的素材,运用朴素、HRef=https://www.qijian.info/list/ziran/ target=_blank class=infotextkey>自然的语言,来显示深厚、真挚的HRef=https://www.qijian.info/list/ganqing/ target=_blank class=infotextkey>感情,令人神远。这首《HRef=https://www.qijian.info/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山中HRef=https://www.qijian.info/list/songbie/ target=_blank class=infotextkey>送别》诗就是这样的。

王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。 ...

王维朗读
()

猜你喜欢

弄水清江曲,采薇南山隅。

当吾无事时,此岂不我娱。

()

知见一何高,拭眼避天位。

同观洗耳人,千古应无愧。

()

字字披肝意倍亲,开缄尚喜墨痕新。深规后辈谋偏远,勉绍先型志好伸。

千古功名犹易得,一家孝友最难真。渭阳忽忆平津馆,宅相还欣有替人。

()

人言垂钓辩浮沉,辩著浮沉用意深。

吾耻不为知害性,等闲轻动望鱼心。

()
陈登

龙河花下送师归,吴楚千峰一锡飞。到日亲朋如借问,乡心迢递宦情微。

()

碧林红叶惊飞鸟,江上秋风下来早。雁去鸿辞烟水空,蒹葭落尽芙蓉老。

原头鹡鸰如有知,应怜岁暮得同栖。枝间戴胜声不住,应忆春园初降时。

()