枕函香,花径漏。依约相逢,絮语黄昏后。时节薄寒人病酒,刬地梨花,彻夜东风瘦。
掩银屏,垂翠袖。何处吹箫,脉脉情微逗。肠断月明红豆蔻,月似当时,人似当时否?
鬓云松令·枕函香。清代。纳兰性德。 枕函香,花径漏。依约相逢,絮语黄昏后。时节薄寒人病酒,刬地梨花,彻夜东风瘦。掩银屏,垂翠袖。何处吹箫,脉脉情微逗。肠断月明红豆蔻,月似当时,人似当时否?
枕头上还留有余香,花径里尚存春意。那梨花一夜之间在东风中飘落,病酒之后的黄昏恍惚间与她相遇,仿佛来到原来相约的地点,在夕阳下细语绵绵。
而今却银屏重掩,影支形单。在孤单单中又听到了脉脉传情的箫声。此时正月照在那红豆蔻之上,那时曾月下相约,如今月色依然,人却分离,她是否依然依稀如旧?
鬓(bìn)云松令:此调一作《鬓云松》,又名《苏幕遮》,原为唐教坊曲名,后用作词牌名。双调,上、下片各七句,共六十二字。各片第二、四、五、七句押韵,均为仄声韵
枕函(hán):古代陶瓷枕或木枕中空如函,可做成抽屉,存放贴身物件,是为枕函,可代指枕头。
花径:花间的小路。南朝梁庾肩吾《和竹斋》:“向岭分花径,随阶转药栏。”
漏(lòu):泄露,这里指春光泄露,杜甫《腊日》有“侵脸雪色还萱草。漏泄春光有柳条”。
依约:仿佛。
絮(xù)语:连续不断地说话。
薄(bó)寒:微寒。
病酒:饮酒沉醉或谓饮酒过量而生病。
刬(chǎn)地:无端地、平白地。
逗:引发、触动。
红豆蔻(kòu):植物名。宋范成大《桂海虞衡志·志花·红豆蔻》:“红豆蔻花从生……穗数十蕊,淡红鲜妍,如桃杏花色。蕊重则下垂如葡萄,又如火齐璎珞及剪彩鸾枝之状。此花无实,不与草豆蔻同种。每蕊心有两瓣相并,词人托兴日比连理云。”
参考资料:
1、张秉戌编著.纳兰性德词新释辑评:中国书店,2003年01月第1版:第27页
2、(清)纳兰容若著,苏缨注译.纳兰词全编笺注:湖南文艺出版社,2011.07:第219页
3、(清)纳兰性德著.纳兰词 插图本:凤凰出版社,2012.05:第220页
4、(清)纳兰性德,(清)顾太清著,夏华等编译.纳兰词 太清词 图文版:万卷出版公司,2012.05:第165页
据赵秀亭、冯统一《饮水词笺校》,该词应作于康熙十六年(1677)前,在沉凉月夜的环境下,作者怀念所爱之人,于是写下这首词。
参考资料:
1、闵泽平编著.纳兰词全集 汇编汇评汇校:崇文书局,2012.03:第36页
上阕从痴HRef=https://www.qijian.info/list/qinHRef=https://www.qijian.info/list/gre/ target=_blank class=infotextkey>GREn/ target=_blank class=infotextkey>情人忆的感受写起、“枕函香,HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花径漏。依约相逢,絮语HRef=https://www.qijian.info/list/huanghun/ target=_blank class=infotextkey>黄昏后。”起首四句写HRef=https://www.qijian.info/list/huiyi/ target=_blank class=infotextkey>回忆里的室外情景:荏HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花径泄露HRef=https://www.qijian.info/list/chunguang/ target=_blank class=infotextkey>春光,枕头都留有余香的HRef=https://www.qijian.info/list/moihao/ target=_blank class=infotextkey>美好日子里,他与伊人在HRef=https://www.qijian.info/list/huanghun/ target=_blank class=infotextkey>黄昏时见面,絮语温馨情意绵绵。这里运用“梨HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花”、“瘦”等意象暗喻了她也为HRef=https://www.qijian.info/list/xiangsi/ target=_blank class=infotextkey>相思而受尽煎熬。此中情景都是HRef=https://www.qijian.info/list/xiangxiang/ target=_blank class=infotextkey>想象之语,而以实笔出之。
下阕阳句写别后词人HRef=https://www.qijian.info/list/xiangsi/ target=_blank class=infotextkey>相思成痴、痴HRef=https://www.qijian.info/list/qinHRef=https://www.qijian.info/list/gre/ target=_blank class=infotextkey>GREn/ target=_blank class=infotextkey>情人幻的迷离之景。前两句写她在闺房里,HRef=https://www.qijian.info/list/jimo/ target=_blank class=infotextkey>寂寞地掩着屏HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风,青绿色的衣袖低低垂下.似是欲说还休。后两句,词人心魂则由彼处,倏然飞回此处。写这时候他依稀听到了她那脉脉传情的箫声,只是不知人在何处。“何处吹箫,脉脉情微逗”,情转温软醉人。“肠断月明红豆蔻”,接下来一句则再由幻境回到HRef=https://www.qijian.info/list/xianshi2/ target=_blank class=infotextkey>现实。写如今夜色沉凉,HRef=https://www.qijian.info/list/yueguang/ target=_blank class=infotextkey>月光照在院中的红豆蔻上,那红豆蔻无忧无虑开得正盛,让人HRef=https://www.qijian.info/list/chujingshangqing/ target=_blank class=infotextkey>触景HRef=https://www.qijian.info/list/shangqing/ target=_blank class=infotextkey>伤情:“月似当时,人似当时否?”于是又HRef=https://www.qijian.info/list/lianxiang/ target=_blank class=infotextkey>联想到曾与她同处在HRef=https://www.qijian.info/list/yuexia/ target=_blank class=infotextkey>月下的情景,而如今HRef=https://www.qijian.info/list/yuese/ target=_blank class=infotextkey>月色依然,入却分离。HRef=https://www.qijian.info/list/yueliang/ target=_blank class=infotextkey>月亮永恒,HRef=https://www.qijian.info/list/lianqing/ target=_blank class=infotextkey>恋情却苦短,在这月的HRef=https://www.qijian.info/list/gudu/ target=_blank class=infotextkey>孤独HRef=https://www.qijian.info/list/luomo/ target=_blank class=infotextkey>落寞中,昔日繁华凋零,词人反问这句清丽而沧桑的“月似当时,人似当时否?”比起“当时HRef=https://www.qijian.info/list/mingyue/ target=_blank class=infotextkey>明月在,曾照彩云归”,更显情深、意浓,凄凄惨惨戚戚历历可见。
全词虽迷离恍惚,但层次分明。上阙起始于这痴HRef=https://www.qijian.info/list/qinHRef=https://www.qijian.info/list/gre/ target=_blank class=infotextkey>GREn/ target=_blank class=infotextkey>情人幻的感受。先写室外情景;下阙则是转回到室内的描写,以反诘的收束,将其如痴如幻的HRef=https://www.qijian.info/list/qinghuai/ target=_blank class=infotextkey>情怀表达的更为透彻。该词描写HRef=https://www.qijian.info/list/yueye/ target=_blank class=infotextkey>月夜HRef=https://www.qijian.info/list/huainian/ target=_blank class=infotextkey>怀念所爱之人的痴情,柔情婉转,语辞轻倩,似丽人姿容初展,HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风神微露。
纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。 ...
纳兰性德。 纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。
范太史杨评事携酒榼过清凉山中。。欧大任。 忝摄名山长,精庐为客开。爱君乘兴发,骑马到门来。馆阁词人笔,云霄法署才。金陵逢二妙,堪醉凤凰台。
隐士五首 其一 楚狂。明代。程敏政。 天王不西狩,列国多游士。楚狂独何人,长歌向夫子。慷慨凤德衰,当已胡弗已。晏岁草木蕃,吾道亦云否。岐山鸟不至,吾已方自此。
寻胡处士不遇。唐代。韩翃。 到来心自足,不见亦相亲。说法思居士,忘机忆丈人。微风吹药案,晴日照茶巾。幽兴殊未尽,东城飞暮尘。
寿黄贰守琮七言长律十六韵。明代。龚敩。 西浙澄波浸五湖,平江王气压三吴。故家礼乐新文运,泽国山河旧霸图。昭代贤才誇奕世,中州清淑出名都。云高北海翻鹏翼,尘满南阳识凤雏。群史六经那辍诵,万言九制不操觚。场中策对三千字,天上名传第几胪。匹马春风行陇华,双旌夜月过延鄜。煌煌肘后悬金印,济济腰间绾玉符。中部琴堂思抚字,上饶铃阁听传呼。溪山冰玉平安好,锦绣文章世代无。童子何知亲较艺,老儒犹幸借嘘枯。九年已喜陪高义,一见真如谒大巫。南极星辰光照室,重阳时节庆垂弧。芳馨杳蔼罗椿桂,翠碧交加映竹梧。珠玉未须辞瓦砾,蘋蘩非敢荐潢污。寿觞欲折黄花泛,不与陶潜共酒徒。