鼓钟将将,淮水汤汤,忧心且伤。淑人君子,怀允不忘。
鼓钟喈喈,淮水湝湝,忧心且悲。淑人君子,其德不回。
鼓钟伐鼛,淮有三洲,忧心且妯。淑人君子,其德不犹。
鼓钟钦钦,鼓瑟鼓琴,笙磬同音。以雅以南,以籥不僭。
小雅·鼓钟。两汉。佚名。 鼓钟将将,淮水汤汤,忧心且伤。淑人君子,怀允不忘。鼓钟喈喈,淮水湝湝,忧心且悲。淑人君子,其德不回。鼓钟伐鼛,淮有三洲,忧心且妯。淑人君子,其德不犹。鼓钟钦钦,鼓瑟鼓琴,笙磬同音。以雅以南,以籥不僭。
敲起乐钟声铿锵,淮水奔流浩荡荡,我心忧愁又悲伤。遥想善良的君子,深切怀念永难忘。
敲起乐钟声和谐,淮水滔滔不停歇,我心忧愁又悲切。遥想善良的君子,德行正直且无邪。
敲起乐钟擂起鼓,乐声回荡在三洲,我心悲哀又难受。遥想善良的君子,美德传扬垂千秋。
敲起乐钟声钦钦,又鼓瑟来又弹琴,笙磬谐调又同音。配以雅乐和南乐,籥管合奏音更真。
鼓:敲击。
将(qiāng)将:同“锵锵”,象声词,形容钟声响亮。
汤(shāng)汤:大水涌流貌,犹荡荡。
淑人君子:美德之人。淑:善。
怀:思念。允:信,确实。一说为语助词。
喈(jiē)喈:象声词,形容钟声和谐。
湝(jiē)湝:水流貌,犹“汤汤”。
回:邪。
伐:敲击。鼛(gāo):一种大鼓。
三洲:淮河上的三个小岛。
妯(chōu):因悲伤而动容、心绪不宁。
犹:已。王引之《经义述闻》:“其德不犹’,言久而弥笃,无有已时也。”一说假借为“訧”,缺点、毛病。
钦钦:象声词,犹“将将”。
磬(qìng):古乐器名,用玉或美石制成,有孔穿绳索悬于架上,敲击发声。
以:为,作,指演奏、表演。雅:原为乐器名,状如漆筒,两头蒙以羊皮。引申为乐调名,指天子之乐,或周王畿之乐调,即正乐。南:原为乐器名,形似钟。引申为乐调名,或说指南方江汉地区的乐调。
籥(yuè):乐器名,似排箫。古代羽舞时边吹籥,边持翟羽舞蹈。僭(jiàn):超越本分,此训乱。不僭,犹言按部就班,和谐合拍。
参考资料:
1、王秀梅 译注.诗经(下):雅颂.北京:中华书局,2015:496-498
2、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:449-451
这首诗,过去有的说是刺周幽王的,有的说是周昭王时的作品,都无确证。现代很多学者认为此诗是诗人在淮水之旁或三洲之上欣赏周王朝音乐,由音乐而歆慕古代圣贤创造美好音乐的功德而创作的。
参考资料:
1、王秀梅 译注.诗经(下):雅颂.北京:中华书局,2015:496-498
2、程俊英.诗经译注(下).上海:上海古籍出版社,2006:327
这是一首描写贵族欣赏HRef=https://www.qijian.info/list/yinle/ target=_blank class=infotextkey>音乐会发念古幽情的小诗。诗人是在淮水之旁或三洲之上欣赏了这场美妙的HRef=https://www.qijian.info/list/yinle/ target=_blank class=infotextkey>音乐会。他听到了演奏编钟,锵锵作响;淮河之水,奔腾浩荡。但诗人在此时HRef=https://www.qijian.info/list/youxin/ target=_blank class=infotextkey>忧心且HRef=https://www.qijian.info/list/shanggan/ target=_blank class=infotextkey>伤感起来,原来他HRef=https://www.qijian.info/list/huainian/ target=_blank class=infotextkey>怀念那些古代的好人君子,而对当今世HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风日下颇为HRef=https://www.qijian.info/list/buman/ target=_blank class=infotextkey>不满。
连续三章都是反复表达此种情绪,诗人的HRef=https://www.qijian.info/list/daode/ target=_blank class=infotextkey>道德感、责任感和HRef=https://www.qijian.info/list/youhuan/ target=_blank class=infotextkey>忧患意识非常强。一场HRef=https://www.qijian.info/list/yinle/ target=_blank class=infotextkey>音乐会激起了他的思古之幽情。
最后一章,诗人完全沉浸在这美妙的HRef=https://www.qijian.info/list/yinle/ target=_blank class=infotextkey>音乐会里了:编钟鸣响,琴瑟和谐,笙磬同音,相继演奏雅乐南乐,加之排箫乐舞,有条不紊。令人读之,有如置身其中,身临其境。
此诗记录了钟、鼓、琴、瑟、笙、磬、雅、南、籥等多种HRef=https://www.qijian.info/list/leqi/ target=_blank class=infotextkey>乐器共同演奏的场面。前三章写耳闻钟鼓铿锵,面对滔滔流泻的淮水,不禁悲从中来,HRef=https://www.qijian.info/list/yousi/ target=_blank class=infotextkey>忧思萦怀,于是想到了“淑人君子”。对他的美德懿行心HRef=https://www.qijian.info/list/xiangwang/ target=_blank class=infotextkey>向往之。卒章描写钟鼓齐鸣、琴瑟和谐的美妙乐境。如果透过字面上的这些意思来探究其深层的涵义,则会令人感到无从索解,因而朱熹在《诗集传》中也只能说:“此诗之义未详”,“此诗之义有不可知者。”
其实诗人是有感而发的,这种HRef=https://www.qijian.info/list/gankai/ target=_blank class=infotextkey>感慨折射出他对国运、时代的HRef=https://www.qijian.info/list/yousi/ target=_blank class=infotextkey>忧思。从诗的卒章来看,他所听到的不是一般的HRef=https://www.qijian.info/list/yinle/ target=_blank class=infotextkey>音乐,而是“雅”“南”之类的周朝之乐,这些HRef=https://www.qijian.info/list/yinle/ target=_blank class=infotextkey>音乐与周朝的辉煌HRef=https://www.qijian.info/list/lishi/ target=_blank class=infotextkey>历史联系在一起。诗人身处国运衰微的末世,听到这种盛世之音,HRef=https://www.qijian.info/list/ziran/ target=_blank class=infotextkey>自然会HRef=https://www.qijian.info/list/gankai/ target=_blank class=infotextkey>感慨今昔,悲从中来,从而会有追慕昔贤之叹。
竹园三首。宋代。白玉蟾。 自笑园丁职事新,一春风雨为供申。笋如滕薛皆争长,瓜似朱陈已结亲。
绕佛阁 其二 东堂月夜,叠前韵。清代。樊增祥。 昨宵猛雨。今夜碧月,来共鸥语。茶梦圆否。欲圆又破,梁间燕儿絮。小园一亩。梧竹影里,窥见河鼓。风叶掀舞。小荷堕粉,徘徊不能去。夜久葛巾湿,髣髴瑶阶生白露。风袅鬓丝,清于池上鹭。且一荐冰瓯,薄点梅醋。画檐深处。有点点流萤,帘隙偷度。照青编、任人看觑。
水调歌头 姑苏台。宋代。张镃。 孤棹溯霜月,还过阖庐城。系船杨柳,桥畔吹袖晚寒轻。百尺层台重上,万事红尘一梦,回首几周星。风调信衰减,亲旧总凋零。认群峰,寻四塔,半烟横。平生感慨,况逢佳处辄销凝。休说当时雕辇,不见后来游鹿,斜照水空明。猛把画栏拍,飞燕两三声。
镇淮楼下旌旗,晶明辉映云山阁。宸旒倚重,折冲千里,无逾秋壑。缓带轻裘,纶巾羽扇,从容筹略。使毡裘胆破,丁宁边吏,无生事,空沙漠。
二十四桥风月,称断楼、卷尽帘箔。绂麟华旦,饱吟玉蕊,款簪金药。驿骑朝驰,宝鞍卖赐,御筵宣押。更赐环促如,中书入令,作汾阳郭。
水龙吟·镇淮楼下旌旗。宋代。翁溪园。 镇淮楼下旌旗,晶明辉映云山阁。宸旒倚重,折冲千里,无逾秋壑。缓带轻裘,纶巾羽扇,从容筹略。使毡裘胆破,丁宁边吏,无生事,空沙漠。二十四桥风月,称断楼、卷尽帘箔。绂麟华旦,饱吟玉蕊,款簪金药。驿骑朝驰,宝鞍卖赐,御筵宣押。更赐环促如,中书入令,作汾阳郭。
首尾吟 其四十九。宋代。邵雍。 尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫会计时。进退云山为主判,陶镕水竹是兼司。莺花旧管三千首,风月初收二百题。岁暮又须行考课,尧夫非是爱吟诗。