园有桃,其实之肴。心之忧矣,我歌且谣。不知我者,谓我士也骄。彼人是哉,子曰何其?心之忧矣,其谁知之?其谁知之,盖亦勿思!
园有棘,其实之食。心之忧矣,聊以行国。不知我者,谓我士也罔极。彼人是哉,子曰何其?心之忧矣,其谁知之?其谁知之,盖亦勿思!
园有桃。两汉。佚名。 园有桃,其实之肴。心之忧矣,我歌且谣。不知我者,谓我士也骄。彼人是哉,子曰何其?心之忧矣,其谁知之?其谁知之,盖亦勿思!园有棘,其实之食。心之忧矣,聊以行国。不知我者,谓我士也罔极。彼人是哉,子曰何其?心之忧矣,其谁知之?其谁知之,盖亦勿思!
园子里的树上结满了鲜桃,那些甜美的果实可吃个饱。但我内心里充满忧伤情怀,低唱着伤心曲浅呤着歌谣。那些不理解我痛苦的人啊,肯定说我书呆子清高孤傲。这些通达之人说的很对啊,但请你告诉我怎么办为好?我内心里无尽的忧伤情怀,普天下之人你们谁能知道!你们谁能真正理解我心啊,我还是不要空自伤怀的好!
园子里的小枣树枝繁叶茂,那些鲜美的果实可吃个饱。但我内心里充满忧伤情怀,姑且到广袤田里转悠一遭。那些不理解我痛苦的人啊,肯定说我书呆子是大傻冒。这些通达之人说的很对啊,但请你告诉我怎么办才好?我内心里无尽的忧伤情怀,普天下之人你们谁能知道!你们谁能真正理解我心啊,我还是不要空自伤怀的好!
之:犹“是”。肴,吃。“其实之肴”,即“肴其实”。
之:犹“其”。
歌、谣:曲合乐曰歌,徒歌曰谣,此处皆作动词用。
士:古代对知识分子或一般官吏的称呼。
彼人:那人。是:对,正确。
子:你,即作者。何其:为什么。其,作语助词。
盖(hé):通“盍”,何不。亦:作语助词。
棘:指酸枣。
聊:姑且。行国:离开城邑,周游国中。“国”与“野”相对,指城邑。
罔极:无极,无常,妄想,没有准则。
参考资料:
1、王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:211-212
2、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:209-211
这是一位贤士忧时伤世的诗。《毛诗序》云:“《园有桃》,刺时也。大夫忧其君国小而迫,而俭以啬,不能用其民,而无德教,日以侵削,故作是诗也。”诗人对现实有较为清醒的认识,但不被人理解,因而心情郁闷忧伤。于是长歌当哭,以此诗表达深深的哀婉伤痛之情。
参考资料:
1、王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:211-212
2、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:209-211
这首诗语言极明白,表现的HRef=https://www.qijian.info/list/sixiang2/ target=_blank class=infotextkey>思想HRef=https://www.qijian.info/list/ganqing/ target=_blank class=infotextkey>感情也很清楚,然而对诗人“忧”什么,时人为何不能理解他的“忧”,反认为他骄傲、反常,难以找到确切答案。同时他自称“士”,而“士”代表的身份实际并不确定,《HRef=https://www.qijian.info/list/shijing/ target=_blank class=infotextkey>诗经》中三十三篇有“士”字,共54个,仅毛传、郑笺就有多种HRef=https://www.qijian.info/list/jioshi/ target=_blank class=infotextkey>解释,如:“士,事也”,指能治其事者;“士,卿士也”;“士者,HRef=https://www.qijian.info/list/nanzi/ target=_blank class=infotextkey>男子成名之大号也”;“士者,HRef=https://www.qijian.info/list/nanzi/ target=_blank class=infotextkey>男子之大号也”;“言士者,有德行之称”;“士,军士也”;“他士,犹他人也”等,所以这个自称“士”的诗人是何等角色,很难认定。与之相应,对此篇的主旨就有了多种臆测:《毛诗序》谓“刺时”,何楷《HRef=https://www.qijian.info/list/shijing/ target=_blank class=infotextkey>诗经世本古义》作实为“晋人忧献公宠二骊姬之子,将黜太子申生”;丰坊《诗说》说是“HRef=https://www.qijian.info/list/youguo/ target=_blank class=infotextkey>忧国而叹之”;季本《诗说解颐》以为是“贤人怀才而不得用”;牟庭《诗切》以为是“刺没入人田宅也”。今人或说“伤家室之无乐”,或说“HRef=https://www.qijian.info/list/tanxi/ target=_blank class=infotextkey>叹息HRef=https://www.qijian.info/list/zhiji/ target=_blank class=infotextkey>知己的难得”,或说“没落贵族忧贫畏饥”,或说“自悼HRef=https://www.qijian.info/list/shenshi/ target=_blank class=infotextkey>身世飘零”,或说“反映了HRef=https://www.qijian.info/list/aiguo/ target=_blank class=infotextkey>爱国HRef=https://www.qijian.info/list/sixiang2/ target=_blank class=infotextkey>思想”,不一而足。《HRef=https://www.qijian.info/list/shijing/ target=_blank class=infotextkey>诗经选注》说:“我们从诗本身分析,只能知道这位作者属于士阶层,他对所在的魏国HRef=https://www.qijian.info/list/buman/ target=_blank class=infotextkey>不满,是因为那个HRef=https://www.qijian.info/list/shehui/ target=_blank class=infotextkey>社会没有人了解他,而且还指责他高傲和反覆无常,因此他在HRef=https://www.qijian.info/list/youfen/ target=_blank class=infotextkey>忧愤无法排遣的时候,只得长歌当哭,自慰自解。最后在无可奈何中,他表示‘聊以行国’,置一切不顾了。因此,从诗的内容和情调判断,属于HRef=https://www.qijian.info/list/huaicaibuyu/ target=_blank class=infotextkey>怀才不遇的可能性极大。”故指此为“士大夫忧时伤己的诗”。
此诗两章复沓,前半六句只有八个字不同;后半六句则完全重复。两章首二句以所见园中桃树、枣树起兴,诗人有感于它们所结的果实尚可供人食用,味美又可饱腹,而自己却无所可用,不能把自己的“才”贡献出来,做一个有用之人。因而引起了诗人心中的郁愤不平,所以三、四句接着说“心之忧矣,我歌且谣”,他无法解脱心中忧闷,只得放声高歌,聊以自慰。《毛诗序》说:“永歌之不足,不知手之舞之,足之蹈之也。”这位正是因为歌之不足以泻忧,决定“聊以行国”,离开他HRef=https://www.qijian.info/list/shenghuo/ target=_blank class=infotextkey>生活的这个城市,到别处走一走,看一看。这只是为了排忧,还是想另谋出路,无法测知。但从诗的五六句看,他“行国”是要换一换这个不HRef=https://www.qijian.info/list/yukuai/ target=_blank class=infotextkey>愉快的HRef=https://www.qijian.info/list/shenghuo/ target=_blank class=infotextkey>生活环境,则是可以肯定的。诗云:“不我知者,谓我士也骄(罔极)。”诗人的心态似乎是“众人皆醉我独醒”。因为他的HRef=https://www.qijian.info/list/sixiang2/ target=_blank class=infotextkey>思想,他的HRef=https://www.qijian.info/list/youlǜ/ target=_blank class=infotextkey>忧虑,特别是他的行为,国人无法理解,因此不免误解,把他有时高歌,有时行游的放浪行动,视为“骄”,视为“罔极”,即反常。诗人感到非常委屈,他为无法表白自己的心迹而无可奈何,所以七、八两句问道:“彼人是哉?子曰何其?”意思是:他们说得对吗?你说我该怎么办呢?这两句实际是自问自答,展现了他的内心无人理解的HRef=https://www.qijian.info/list/tongku/ target=_blank class=infotextkey>痛苦和HRef=https://www.qijian.info/list/maodun/ target=_blank class=infotextkey>矛盾。最后四句:“心之忧矣,其谁知之!其谁知之,盖亦勿思!”诗人本以有识之士自居,自信所思虑与所作为是正确的,因而HRef=https://www.qijian.info/list/beishang/ target=_blank class=infotextkey>悲伤的只是世无HRef=https://www.qijian.info/list/zhiji/ target=_blank class=infotextkey>知己而已,故一再申说“其谁知之”,表现了他深深的HRef=https://www.qijian.info/list/gudu/ target=_blank class=infotextkey>孤独感。他的HRef=https://www.qijian.info/list/qiwang/ target=_blank class=infotextkey>期望值并不高,只是要求时人“理解”罢了,然而这一丁点的HRef=https://www.qijian.info/list/xiwang/ target=_blank class=infotextkey>希望,在当时来说也是不可能的,因此他只得以不去想来自慰自解。全诗给人以“欲说还休”的感觉,HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风格沉郁顿挫。
这首诗以四言为主,杂以三言、五言和六言,句法参差。押韵位置两章诗相同,前半六句韵脚在一、二、四、六句末;后半六句换韵,韵脚在七、八、十、十一、十二句末,并且十、十一两句重复,HRef=https://www.qijian.info/list/aisi/ target=_blank class=infotextkey>哀思绵延,确有“长歌当哭”的味道。
追赞耿侍御年伯。明代。毕自严。 大夫矫矫龙鹄姿,才华气节倾当时。惠文柱后豪右避,埋轮都下豺狼悲。一朝南巡持绣斧,风凛霜冽和甘雨。明有法度幽鬼神,宁能希指滥网罟。浮云蔽日天听高,江干泽畔空牢骚。仁人放麑诚不忍,独秉三尺障洪涛。论定司徒还上书,贤奸皎皎列前除。炙手气燄有时尽,保全忠谠论非虚。况看哲嗣绍前修,慰藉虞渊援鲁矛。啬前丰后较孰胜,且有竹帛光千秋。
梦觉闻香。元代。方回。 湖海余生在,桑榆暮景闲。只堪娱老圃,焉用访名山。邻屋晓舂急,客床乡梦还。江天啼鴃处,残月几回弯。
清都观答幼遐。唐代。韦应物。 逍遥仙家子,日夕朝玉皇。兴高清露没,渴饮琼华浆。解组一来款,披衣拂天香。粲然顾我笑,绿简发新章。泠泠如玉音,馥馥若兰芳。浩意坐盈此,月华殊未央。却念喧哗日,何由得清凉。疏松抗高殿,密竹阴长廊。荣名等粪土,携手随风翔。
荷池小立。宋代。杨万里。 点铁成金未是灵,若教无铁也难成。阿谁得似青荷叶,解化清泉作水精。
赋得石琴送陈健夫往零陵。清代。屈大均。 端州白石天下稀,声含宫商人不知。斲瑶琴长四尺,轻如一片番流离。石音最是难调者,碧玉老人能大雅。繇来太古本无弦,不是希声知者寡。无弦吾欲并无琴,琴向高山流水寻。天籁元从人籁出,非君谁识此元音。君今欲向潇湘去,此是重华挥手处。五弦一一在天风,二女双双出烟雨。诗篇投向洞庭波,山鬼篁中答啸歌。幽兰积雪频相寄,慰我相思愁梦多。