江风扬浪动云根,重碇危樯白日昏。
已断燕鸿初起势,更惊骚客后归魂。
汉廷急诏谁先入,楚路高歌自欲翻。
万里相逢欢复泣,凤巢西隔九重门。
赠刘司户蕡。唐代。李商隐。 江风扬浪动云根,重碇危樯白日昏。已断燕鸿初起势,更惊骚客后归魂。汉廷急诏谁先入,楚路高歌自欲翻。万里相逢欢复泣,凤巢西隔九重门。
江风卷起惊涛骇浪,拍击着两岸悬崖峭壁,危舟飘荡,桅杆摇晃满天布满重重乌云。已经象北国的鸿燕,刚想起飞就被摧抑,又象悲愤的骚客,远眨天涯难归惊魂。
哪里会有汉廷的急诏,把你提前召回,只能象接舆那样,佯狂楚路高歌抒情。万里他乡与你相逢,既喜悦又悲伤,恨只恨凤凰巢在僻野,遥遥远隔九重门。
蕡(fén):刘蕡,字去华,幽州昌平(今河北昌平)人。宝历二年(826)进士。
云根:指江边的山石。
碇(dìng):系船的石墩;危樯:即危船。此句意为由于江风所致,山石摇动,江船危系于石上,景色也是天昏地暗。
燕鸿:即鸿雁,比喻刘蒉有万里腾飞之志,且又澄清高洁。但是不幸的是他刚刚展翅,就被狂风摧折了。
更惊:意谓江风蔽日的景象惊动了刘蒉迟迟不归的魂灵;骚客:指刘蒉;后归:迟归。刘蒉被贬长达七年之久,所以言此。
汉廷急诏:指汉代朝廷曾急诏征回者。
楚路高歌:以屈原比刘蒉,屈原放逐,乃赋《离骚》,所以为“楚路高歌”。高歌,形容诗情悲壮;翻:以旧曲制作新词。
万里相逢欢复泣:指两人在远离京城的地方重逢。
凤巢:比喻贤臣在朝。传说黄帝时,凤凰息于东园,或巢于阿阁;西隔:当时诗人在荆楚之地,长安位于荆楚西北,所以谓西隔。此句意谓贤者皆被放逐远离朝廷;九重门:指皇帝居住的地方。
参考资料:
1、李淼.《李商隐诗三百首译赏》 :长春出版社,1990.12:48-49
2、(唐)李商隐.《李商隐诗选注》 :吉林文史出版社,2001.06 :5-6
《赠刘司户蕡》作于大中二年(848)。大和二年(828),第试贤良方正,刘蕡论及宦官擅权误国,被贬为柳州(今广西柳州)司户参军。约在大中二年初春,刘蕡自贬所放还途中,与李商隐在黄陵(今湖南湘阴)相遇。李商隐满怀对友人的同情和对宦官的痛恨,写了这首诗。
参考资料:
1、吕进.《爱我中华诗歌鉴赏·古代一分册》 :重庆大学出版社,1993.12 :438页
诗一HRef=https://www.qijian.info/list/kaitou/ target=_blank class=infotextkey>开头即显雄伟气魄,境界开阔。“江HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风扬浪动云根,重碇危樯白日昏”描绘的既是两人相逢之地HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风浪蔽天、日昏舟危的景象,更渗透着诗人对时代HRef=https://www.qijian.info/list/zhengzhi/ target=_blank class=infotextkey>政治环境的深切感受。江HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风浩浩,浊浪奔腾,看似“云根”一般的岸边HRef=https://www.qijian.info/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山石和系船石墩受到浪HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花一阵阵的冲击,船上的高高桅杆,在江HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风中摇摇晃晃,显得HRef=https://www.qijian.info/list/jingse/ target=_blank class=infotextkey>景色分外惨淡。浊浪、危舟、昏天的景象正是晚唐动荡险恶的局势的象征。
接下来的两联把表现刘蒉的HRef=https://www.qijian.info/list/kanke/ target=_blank class=infotextkey>坎坷HRef=https://www.qijian.info/list/zaoyu/ target=_blank class=infotextkey>遭遇和抒发对刘蒉的深切HRef=https://www.qijian.info/list/tongqing/ target=_blank class=infotextkey>同情紧密结合起来,“已断”句将刘蒉比作有万里翱翔之志的北国鸿雁,刚刚振翅就被狂HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风摧折,以此喻指刘蒉刚要在HRef=https://www.qijian.info/list/zhengzhi/ target=_blank class=infotextkey>政治上奋飞高举即遭恶势力摧抑和扼杀的遭际。“更惊”句把刘蒉比作受谗而被HRef=https://www.qijian.info/list/liufang/ target=_blank class=infotextkey>流放的HRef=https://www.qijian.info/list/quyuan/ target=_blank class=infotextkey>屈原,因为遭受诬陷,远贬南荒,难HRef=https://www.qijian.info/list/guixiang/ target=_blank class=infotextkey>归乡土。前一个“已”字,后一个“更”字,紧凑有力地把刘蒉以“对策”触怒小人和后来横遭HRef=https://www.qijian.info/list/bianzhe/ target=_blank class=infotextkey>贬谪——其生平遭际中的两件大事——联结起来。而且通过沉痛HRef=https://www.qijian.info/list/fenkai/ target=_blank class=infotextkey>愤慨的笔调,表现出诗人对刘羡之不平HRef=https://www.qijian.info/list/zaoyu/ target=_blank class=infotextkey>遭遇的扼腕HRef=https://www.qijian.info/list/tanxi/ target=_blank class=infotextkey>叹息。颈联又借用HRef=https://www.qijian.info/list/lishi/ target=_blank class=infotextkey>历史HRef=https://www.qijian.info/list/renwu/ target=_blank class=infotextkey>人物进一步抒写对刘蒉的敬仰和HRef=https://www.qijian.info/list/tongqing/ target=_blank class=infotextkey>同情。贾谊被贬三年,终于被汉文帝召回HRef=https://www.qijian.info/list/changan/ target=_blank class=infotextkey>长安,拜为梁怀王太傅,可是同贾谊一样有HRef=https://www.qijian.info/list/baofu/ target=_blank class=infotextkey>抱负有才华的刘蒉却没能有被急诏征回的HRef=https://www.qijian.info/list/mingyun/ target=_blank class=infotextkey>命运。接舆HRef=https://www.qijian.info/list/buman/ target=_blank class=infotextkey>不满HRef=https://www.qijian.info/list/xianshi2/ target=_blank class=infotextkey>现实,曾编成歌词,嬉笑怒骂地HRef=https://www.qijian.info/list/pipan/ target=_blank class=infotextkey>批判当世,刘蒉也像接舆一样,HRef=https://www.qijian.info/list/piping/ target=_blank class=infotextkey>批评朝廷,写出了一篇在当时士人和朝官中引起强烈反响的“对策”。“谁先入”是对刘蒉“不得入”的HRef=https://www.qijian.info/list/tongqing/ target=_blank class=infotextkey>同情和不平;“高歌”是刘蒉欲力抗王朝危亡而大声疾呼的勇敢选择,这一句饱含着诗人对他的不畏险恶、HRef=https://www.qijian.info/list/zhuiqiu/ target=_blank class=infotextkey>追求高洁情操的HRef=https://www.qijian.info/list/zanshang/ target=_blank class=infotextkey>赞赏和敬仰。
尾联上句“万里相逢欢复泣”是对HRef=https://www.qijian.info/list/youren/ target=_blank class=infotextkey>友人相逢时悲喜交集的复杂心态的写照。两位挚友在远HRef=https://www.qijian.info/list/lijia/ target=_blank class=infotextkey>离家乡、远离帝京的HRef=https://www.qijian.info/list/difang/ target=_blank class=infotextkey>地方不期而遇,其兴奋和HRef=https://www.qijian.info/list/xiyue/ target=_blank class=infotextkey>喜悦之情是可想而知的。然而这又是两个同具匡世济国之心和忧时愤世之感的文人HRef=https://www.qijian.info/list/pengyou/ target=_blank class=infotextkey>朋友,他们的这次HRef=https://www.qijian.info/list/zhongfeng/ target=_blank class=infotextkey>重逢,恰恰同在他们患难之时:一个是因罪被贬;一个是因为受到腐朽势力的长期排挤而万里投荒,大体相同的HRef=https://www.qijian.info/list/kanke/ target=_blank class=infotextkey>坎坷HRef=https://www.qijian.info/list/mingyun/ target=_blank class=infotextkey>命运和对国运的忧切,又使他们不得不泣。“欢”不过是HRef=https://www.qijian.info/list/zhiyin/ target=_blank class=infotextkey>知音意外相逢时那一刹那间的快事,“泣”则是长期郁结于胸中的HRef=https://www.qijian.info/list/beifen/ target=_blank class=infotextkey>悲愤HRef=https://www.qijian.info/list/qinghuai/ target=_blank class=infotextkey>情怀的抒发。这其中,既有对个人HRef=https://www.qijian.info/list/mingyun/ target=_blank class=infotextkey>命运的嗟叹,更多的是为国运难扶的悲泣,这一点在末句中的“凤巢西隔九重门”中已经表现得很显豁了。“凤巢”是贤者的象征,凤巢被拒之九重门之外,其济国匡世之才志备受排挤,不为君王所接纳反而流贬远地,朝中奸臣当道,君王被蒙蔽视听,臧否不明,晚唐王朝正如“重碇危樯白日昏”般岌岌可危。
李商隐是唐代诗人学杜甫的一个卓越的殿军。他的这首HRef=https://www.qijian.info/list/zengyou/ target=_blank class=infotextkey>赠友之作能够将对HRef=https://www.qijian.info/list/pengyou/ target=_blank class=infotextkey>朋友的HRef=https://www.qijian.info/list/tongqing/ target=_blank class=infotextkey>同情、对同事的HRef=https://www.qijian.info/list/youlǜ/ target=_blank class=infotextkey>忧虑和对宦官HRef=https://www.qijian.info/list/heian/ target=_blank class=infotextkey>黑暗势力的HRef=https://www.qijian.info/list/fenhen/ target=_blank class=infotextkey>愤恨很好地融为一体,在深沉凝重之中饱含哀怆愤激,其HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风格深厚蕴藉,酷似杜诗而又有诗人自己独特的HRef=https://www.qijian.info/list/shengming/ target=_blank class=infotextkey>生命体验和表现手法。
李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 ...
李商隐。 李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。
题杨山人隐居。明代。黎民表。 紫逻云林僻,青溪径路斜。应怜招隐地,况复草玄家。藤古蟠幽石,松寒落细花。山窗开罨画,天井上烟霞。宅胜栖心远,凭高属兴赊。图书淹日月,芝术共年华。雏凤飞将奋,冥鸿迹渐遐。浮荣真梦幻,悔不学丹砂。
甘肃总督吴达善奏报麦收诗以志慰。。弘历。 甘凉二麦熟,喜值王师班。去岁谷踊贵,今已减七钱。正供虽屡免,其如灾旱连。军需所会地,宁免物价艰。嗟哉淳朴民,安静无他言。是予所深嘉,不靳泽频颁。予泽惟补罅,天泽斯普全。从此雨旸时,秋成更冀焉。讵易复元气,庶稍救眉燃。时若宁可必,西望仍忧先。
次韵杨侯见送游五峰。宋代。郭祥正。 飘然忽作五峰游,三伏谁知冷似秋。为在深云更深处,手提白羽看泉流。