五月十九日大雨

五月十九日大雨朗读

风驱急雨洒高城,云压轻雷殷地声。

雨过不知龙去处,一池草色万蛙鸣。

译文

疾风驱使着骤雨倾倒在高城,乌云密布,雷声殷殷隆隆。

一会儿,那兴云作雨的龙挟着雷电乌云离去,眼前出现的是池塘水溢,青草滴翠,万蛙齐鸣。

注释

驱:驱使。

急雨:骤雨。

云:这里指乌云。

殷(yīn):震动。

池:池塘。

五月十九日大雨创作背景

  夏日突发雷阵雨之时,乌云密布,暴雨倾盆,诗人抓住了夏天雷阵雨的特点,并由自然界的风雨想到了人生的哲理,创作出了《五月十九日大雨》这首诗。

参考资料:

1、高濯缨.古典诗词精品手册——明诗三百首:广州出版社,1995.09:38

  《五月十九日大HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨》这首诗非常形象地描述了HRef=https://www.qijian.info/list/xiatian/ target=_blank class=infotextkey>夏天所特有的雷阵HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨前后的HRef=https://www.qijian.info/list/ziran/ target=_blank class=infotextkey>自然景象,开门见HRef=https://www.qijian.info/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山,展现了大HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨奇观。诗人站在城楼上,眼见疾HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风驱使着大HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨,顿时大HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨磅礴。然而HRef=https://www.qijian.info/list/xiatian/ target=_blank class=infotextkey>夏天的阵HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨来得快,去得疾。不一会儿HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨过天晴,只留下一片蛙鸣。诗人通过HRef=https://www.qijian.info/list/ziran/ target=_blank class=infotextkey>自然界的HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨,HRef=https://www.qijian.info/list/ganwu/ target=_blank class=infotextkey>感悟到了HRef=https://www.qijian.info/list/rensheng/ target=_blank class=infotextkey>人生HRef=https://www.qijian.info/list/zheli/ target=_blank class=infotextkey>哲理。

  前两句已把大HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨写得十分畅满,极力描述了大HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨的气势。黑云压城,HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风急HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨骤,电闪雷鸣,大HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨倾盆。“急”、“驱”、“洒”三字形象地表现出夏HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨的骤猛。云是“压”的,雷是“殷”的,又说明黑云、雷电的迅疾。后两句描述HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨过天晴的景象:雷HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨过后,草色更青,HRef=https://www.qijian.info/list/chitang/ target=_blank class=infotextkey>池塘水涨,蛙声一片,诗人匠心独运,在震耳欲聋的雷声HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨声后,仍写蛙鸣声,而两种HRef=https://www.qijian.info/list/shengyin/ target=_blank class=infotextkey>声音,收到的是一闹一静的不同效果。HRef=https://www.qijian.info/list/yuhou/ target=_blank class=infotextkey>HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨后恬静平和的景象,与前两句磅礴威猛的HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨景形成鲜明的对照。

  此诗写的是HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨来到和HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨止的景象。诗的前半句写出雷HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨交作,气势雄峻;后半句写HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨过天晴,平淡恬淡。前雷声,后蛙鸣,两两对照,逸趣横生。诗人通过写大HRef=https://www.qijian.info/list/ziran/ target=_blank class=infotextkey>自然的景况,告诉读者大HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风大HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨虽然猛烈,但HRef=https://www.qijian.info/list/shijian/ target=_blank class=infotextkey>时间不会长久,当人遇到HRef=https://www.qijian.info/list/kunnan/ target=_blank class=infotextkey>困难时,要坚持、要勇敢顽强,与之斗争,难关是会度过的。

  这首诗在造词遣句上虽模仿唐人,但在立意框架上与宋人咏景诗相近。刘基是诗人,更是HRef=https://www.qijian.info/list/zhengzhi/ target=_blank class=infotextkey>政治家。HRef=https://www.qijian.info/list/zhengzhi/ target=_blank class=infotextkey>政治家的HRef=https://www.qijian.info/list/xionghuai/ target=_blank class=infotextkey>胸怀往往与大HRef=https://www.qijian.info/list/ziran/ target=_blank class=infotextkey>自然的景况相融合,喜欢通过HRef=https://www.qijian.info/list/ziran/ target=_blank class=infotextkey>自然景观抒发HRef=https://www.qijian.info/list/rensheng/ target=_blank class=infotextkey>人生的HRef=https://www.qijian.info/list/zheli/ target=_blank class=infotextkey>哲理,使天籁中赋有理趣。

刘基

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。 ...

刘基朗读
()

猜你喜欢

自笑青云远,谁怜白发孤?艰难知道路,潇洒问江湖。

事业留诗卷,田园入画图。

()

卧疴人事违,流景自如昔。年年溪南村,霜叶千树赤。

既为升平民,所好胡不得。耕凿给妻孥,相看至头白。

()
问云

东风锦幕,彩仗轮辉,报新翻传帖。披红石兽,长荫里、顿染唐花香馥。

熏弦拨断,做愁听、谁哀空劫。待扫尘、深巷迷烟,冷落余霞霜发。

()

邑居欲尽溪山好,不作层楼无奈何。

岩谷满前收蜡屐,漪涟极目卷渔蓑。

()

披山凿道何崄巇,上摘星汉摩虹霓。七襄终日往曾问,一握去天今可跻。

叱驭已排萝蔓去,下车不复烟云迷。举头此际长安远,愿借六翮凌丹梯。

()

忆昔雄师罢战灰,开平犹有教军台。自从南向北征去,直到如今永不来。

思起相从不惮役,想来奋战愈增哀。有时梦里还相见,抱鼓声中旗甲开。

()