林花谢了春红,太匆匆。无奈朝来寒雨晚来风。
胭脂泪,相留醉,几时重。自是人生长恨水长东。(相留一作:留人)
相见欢·林花谢了春红。五代。李煜。 林花谢了春红,太匆匆。无奈朝来寒雨晚来风。胭脂泪,相留醉,几时重。自是人生长恨水长东。(相留一作:留人)
树林间的红花已经凋谢,花开花落,才有几时,实在是去得太匆忙了。也是无可奈何啊,花儿怎么能经得起那凄风寒雨昼夜摧残呢?
飘落遍地的红花,被雨水淋过,像是美人双颊上的胭脂在和着泪水流淌。花儿和怜花人相互留恋,如醉如痴,什么时候才能再重逢呢?人生从来就是令人怨恨的事情太多,就像那东逝的江水,不休不止,永无尽头。
相见欢:原为唐教坊曲名,后用为词牌名。又名“乌夜啼”“秋夜月”“上西楼”。三十六字,上片三平韵,下片两仄韵两平韵。
谢:凋谢。
无奈朝来寒雨:一作“常恨朝来寒重”。
胭脂泪:原指女子的眼泪,女子脸上搽有胭脂,泪水流经脸颊时沾上胭脂的红色,故云。在这里,胭脂是指林花着雨的鲜艳颜色,指代美好的花。
相留醉:一本作“留人醉”。
几时重:何时再度相会。
参考资料:
1、陆林编注 .宋词 .北京 :北京师范大学出版社 ,1992年11月版 :第1-2页 .
这首词当作于公元975年(北宋太祖开宝八年)李煜被俘之后。南唐灭亡,李煜被俘北上,留居汴京(今河南开封)二年多。待罪被囚的生活使他感到极大的痛苦。他给金陵(今江苏南京)旧宫人的信说“此中日夕,只以眼泪洗面”。此词即写于作者身为阶下囚时期。
参考资料:
1、陆林编注 .宋词 .北京 :北京师范大学出版社 ,1992年11月版 :第1-2页 .
2、吴熊和 .唐宋词通论 .杭州 :浙江古籍出版社 ,1989年3月第二版 :第187页 .
南唐后主的这种词,都是短幅的HRef=https://www.qijian.info/list/xiaoling/ target=_blank class=infotextkey>小令,况且明白如话,不待讲析,HRef=https://www.qijian.info/list/ziran/ target=_blank class=infotextkey>自然易晓。他所“依靠”的,不是粉饰装做,扭捏以为态,雕琢以为工,这些在他都无意为之;所凭的只是一片强烈直爽的情性。其笔亦天然流丽,如不用力,只是随手抒写。这些自属有目共见。但如以为他这“随手”就是任意“胡来”,HRef=https://www.qijian.info/list/wenxue/ target=_blank class=infotextkey>文学创作都是以此为“擅场”,那HRef=https://www.qijian.info/list/ziran/ target=_blank class=infotextkey>自然也是一个笑话。即如首句,先出“林HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花”,全不晓毕竟是何林何HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花,继而说是“谢了春红”,乃知是春林之红HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花,——而此春林红HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花事,已经凋谢。可见这所谓“随手”“直写”,正不啻书家之“一波三过折”,全任“天然”,“不加修饰”,意欲成“文”,诚梦呓之言也。
且说以春红二字代HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花,即是修饰,即是HRef=https://www.qijian.info/list/yishu/ target=_blank class=infotextkey>艺术,天巧人工,总须“两赋而不来”方可。此春红者,无待更言,乃是极HRef=https://www.qijian.info/list/moihao/ target=_blank class=infotextkey>美好可爱之名HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花无疑,可惜竟已凋谢。调零倘是时序推迁,HRef=https://www.qijian.info/list/ziran/ target=_blank class=infotextkey>自然衰谢,虽是可惜,毕竟理所当然,尚可开解;如今却是朝HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨暮HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风,不断摧残之所致。名HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花之凋零,如HRef=https://www.qijian.info/list/moiren/ target=_blank class=infotextkey>美人之夭逝,其为可怜可痛,不止倍蓰。以此可知,“太匆匆”一句,HRef=https://www.qijian.info/list/tanxi/ target=_blank class=infotextkey>叹息中着一“太”字;“HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨”一然,HRef=https://www.qijian.info/list/fenkai/ target=_blank class=infotextkey>愤慨中着一“HRef=https://www.qijian.info/list/wunai/ target=_blank class=infotextkey>无奈”字,皆非普通字眼,质具千钧,情同一恸矣。若明此义,则上片三句,亦千回百转之HRef=https://www.qijian.info/list/qinghuai/ target=_blank class=infotextkey>情怀,又匪特一笔三过折也。讲说HRef=https://www.qijian.info/list/wenxue/ target=_blank class=infotextkey>文学之事,切宜细思寻玩,方不致误认HRef=https://www.qijian.info/list/guren2/ target=_blank class=infotextkey>古人皆荒率浅薄之妄人,方能于人于己两有所益。
过片三字句三叠句,前二句换暗韵仄韵,后一句归原韵,别有HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风致。但“胭脂泪”三字,异样哀艳,尤宜着眼。于是让人们想到杜甫的名句“林HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花着HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨胭脂湿”(《曲江对HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨》),此乃南唐后主也熟读杜诗之证也。后主分明从杜少陵的“林HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花”而来,而且因朝来寒“HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨”竟使“胭脂”尽“湿”,其思路十分清楚,但是假若后主在过片竟也写下“胭脂湿”三个大字,便成了老大一个笨伯,鹦鹉学舌,难有意味。他毕竟是艺苑才人,他将杜句加以消化,提炼,只运化了三字而换了一个“泪”字来代“湿”,于是便青出于蓝,而大胜于蓝,便觉全幅因此一字而生色无限。
“泪”字已是神奇,但“醉”亦非趁韵谐音的妄下之字。此醉,非陶醉俗义,盖HRef=https://www.qijian.info/list/beishang/ target=_blank class=infotextkey>悲伤凄惜之甚,心如迷醉也。
末句略如上片歇拍长句,也是运用叠字衔联法:“朝来”“晚来”,“长恨”,“长东”,前后呼应更增其异曲而同工之妙,即加倍具有强烈的感染力量。顾随先生论后主,以为“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流”,其美中不足在“恰似”,盖明喻不如暗喻,一语道破“如”“似”,意味便浅。按这种说法,则“自是HRef=https://www.qijian.info/list/rensheng/ target=_blank class=infotextkey>人生长恨水长东”,恰好免去此一微疵,使尽泯“HRef=https://www.qijian.info/list/biyu/ target=_blank class=infotextkey>比喻”之迹,而笔致转高一层矣。学文者于此,宜自寻味,美意不留,芳华难驻,此恨无穷,而无情东逝之水,HRef=https://www.qijian.info/list/bushe/ target=_blank class=infotextkey>不舍昼夜,“淘尽”之悲,苏轼亦云,只是表现之HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风格手法不同,非真有异也。
李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。汉族,彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡。精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为“千古词帝”。 ...
李煜。 李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。汉族,彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡。精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为“千古词帝”。
和杂诗十一首雨潦不歇独居一室多忧生之嗟 其六。明代。唐时升。 人生百年内,忧乐千万端。念念不相袭,长与岁月迁。暮年壮心歇,欲入名山巅。缉草为冬裘,拾穗充朝餐。未尽生灭相,且断恩爱缘。俗儒难与语,三复西来篇。
回乡感赋七律四首 其四 怀先严。。林英男。 腊梅陨后一春酸,戚戚松楸宿草寒。鲤对空庭荒六秩,歌呺四壁吊孤鸾。敲欹驽骨诗犹悔,哭白乌头夜未残。片霎鹃声夕阳里,南陔无处采幽兰。
不碍云山。宋代。胡仲弓。 赢得工夫看好山,吟魂飞不到人间,白云本是无心物,才得身高便可攀。
题无锡杨氏壶中九老图为荫北少枢作。清代。夏孙桐。 竹林花萼尽英耆,入洛行窝又一时。各有声名传日下,相看杖履趁春期。老人南极占星聚,雅集西园入画宜。乡望家祯成国故,从来此会独标奇。
送罗永年西归二首。宋代。杨万里。 梅莟苍香边蹈雪来,杏花雨里带春回。明朝解缆还千里,今日看花更一杯。