十年愁眼泪巴巴。今日思家,明日思家。一团燕月明窗纱。楼上胡笳,塞上胡笳。
玉人劝我酌流霞。急捻琵琶,缓捻琵琶。一从别后各天涯。欲寄梅花,莫寄梅花。
一剪梅·怀旧。宋代。汪元量。 十年愁眼泪巴巴。今日思家,明日思家。一团燕月明窗纱。楼上胡笳,塞上胡笳。玉人劝我酌流霞。急捻琵琶,缓捻琵琶。一从别后各天涯。欲寄梅花,莫寄梅花。
十年愁眼不开眼泪巴巴,今天思念家乡,明天思念家乡。一团明晃晃的燕月照在窗纱上,塞上又传来阵阵胡笳声。
玉人劝我斟酌美酒,手指快速搓转弹琵琶,慢搓转弹琵琶。此地一别后各奔天涯,想寄上一枝梅花,又不知梅花寄往何处。
巴巴:形容心情迫切。
燕月:燕地之月,北方的月亮。
塞上:泛指北方。
流霞:神话传说中的仙酒名,泛指美酒。
捻(niǎn):琵琶弹奏指法一种,用左手按弦在柱上左右捻动。
寄梅花:古人有折梅寄远,表示思念亲友的习俗。
参考资料:
1、萧枫选编,唐诗宋词全集 第16卷,西安出版社,2000年07月第1版,第305页
2、喻朝刚,周航主编 .《中华文化的传世经典 宋词观止 10 注释 解说 集评 》:大众文艺出版社,2009年:1627页
此词创作于1285年(元世祖至元二十二年),汪元量以善琴事谢太后、王昭仪。宋亡,随三宫留燕。与幼主及谢太后等被迁往来于上都和大都之间达十余年。此词称“十年”,又有“燕月”,词人与幼主等自上都回大都后所作。词人被北迁燕地时在1276年(元世祖至元十三年),至此正好十年。
参考资料:
1、王筱云 韦风娟等.《中国古典文学名著分类集成 词曲卷 (1) 》 :百花文艺出版社,1994年:935页
全词表现的是作者的家国之思。以“十年”HRef=https://www.qijian.info/list/kaitou/ target=_blank class=infotextkey>开头,突出地显示出HRef=https://www.qijian.info/list/shijian/ target=_blank class=infotextkey>时间的悠长。词人将这悠长的HRef=https://www.qijian.info/list/shijian/ target=_blank class=infotextkey>时间背景与一双泪巴巴的愁眼迭印到一块,组成了一个耐人寻味、动人心魂的复合意象。HRef=https://www.qijian.info/list/guren2/ target=_blank class=infotextkey>古人有“传神写照正在阿睹中”的名言,在这里,词人正是将他无限的HRef=https://www.qijian.info/list/chouyuan/ target=_blank class=infotextkey>愁怨与HRef=https://www.qijian.info/list/youshang/ target=_blank class=infotextkey>忧伤借这“阿睹”传达出来。使词作劈空而起,先声夺人,紧紧扣住了读者的心弦。
“今日思家”二句,HRef=https://www.qijian.info/list/jioshi/ target=_blank class=infotextkey>解释十年愁眼不开的原因。“今日思家,明日思家”,则是十年来天天思家,却天天没有回去的HRef=https://www.qijian.info/list/xiwang/ target=_blank class=infotextkey>希望。词人被这旷日累年、遥遥无期的HRef=https://www.qijian.info/list/xiangsi2/ target=_blank class=infotextkey>乡思所折磨,HRef=https://www.qijian.info/list/chouku/ target=_blank class=infotextkey>愁苦之极,彻夜无眠,抬头所见,唯有“一团燕月”而已。常言道“月是HRef=https://www.qijian.info/list/guxiang/ target=_blank class=infotextkey>故乡明”,词人特别点明是“燕月”,意在强调自己身在HRef=https://www.qijian.info/list/yixiang/ target=_blank class=infotextkey>异乡异国的事实。李白的“举头望HRef=https://www.qijian.info/list/mingyue/ target=_blank class=infotextkey>明月,低头思HRef=https://www.qijian.info/list/guxiang/ target=_blank class=infotextkey>故乡”由月而念及HRef=https://www.qijian.info/list/guxiang/ target=_blank class=infotextkey>故乡;苏轼的“转朱阁,低绮户,照无眠”,由月的运行而写出人的不眠。这首词HRef=https://www.qijian.info/list/xioyue/ target=_blank class=infotextkey>写月,实兼以上二家之长,而一个“燕”字对渲染身居HRef=https://www.qijian.info/list/yixiang/ target=_blank class=infotextkey>异乡敌国的凄HRef=https://www.qijian.info/list/shangqing/ target=_blank class=infotextkey>伤情怀尤其有力。
一团明晃晃的燕月已使词人愁上加愁。楼上、塞上却又传来阵阵胡笳声,真是“那堪更听边城角。边城角,又添烦恼,又添萧索”(《忆秦娥·HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风声恶》)。月是“燕”月,笳是“胡”笳,不眠之夜的所见所闻,都莫不勾起词人HRef=https://www.qijian.info/list/guopojiawang/ target=_blank class=infotextkey>国破家亡、离乡别土的HRef=https://www.qijian.info/list/tongku/ target=_blank class=infotextkey>痛苦,将他的HRef=https://www.qijian.info/list/chouyuan/ target=_blank class=infotextkey>愁怨之情推向极限。
上片前三句,从HRef=https://www.qijian.info/list/zongti/ target=_blank class=infotextkey>总体背景落笔,写十年间悠长的HRef=https://www.qijian.info/list/chousi/ target=_blank class=infotextkey>愁思;后三句从细节入手,写不眠之夜的HRef=https://www.qijian.info/list/tongku/ target=_blank class=infotextkey>痛苦。前者有如电影中的推镜头,展现的是HRef=https://www.qijian.info/list/shijian/ target=_blank class=infotextkey>时间流逝中的HRef=https://www.qijian.info/list/xiangsi2/ target=_blank class=infotextkey>乡思之情;后者又象一个特写镜头,展现的是HRef=https://www.qijian.info/list/shijian/ target=_blank class=infotextkey>时间片断上的HRef=https://www.qijian.info/list/xiangsi2/ target=_blank class=infotextkey>乡思之情。二者同古文中的互文手法一样,说明词人十年来夜夜不眠,时时HRef=https://www.qijian.info/list/duiyue/ target=_blank class=infotextkey>对月,时时听胡笳。而燕月亏了又盈,胡笳天天如故,家国之思的HRef=https://www.qijian.info/list/tongku/ target=_blank class=infotextkey>痛苦却一天天在增加,如重HRef=https://www.qijian.info/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山累迭,无穷无数,无尽无期。
下片从“思家”转为HRef=https://www.qijian.info/list/huairen/ target=_blank class=infotextkey>怀人,先HRef=https://www.qijian.info/list/huiyi/ target=_blank class=infotextkey>回忆HRef=https://www.qijian.info/list/lijia/ target=_blank class=infotextkey>离家时的情景。“流霞”泛指美酒。“玉人”不详确指,《忆秦娥》词中也有“玉人何处教吹箫,十年不见心如焦”句,当是实有其人。
当初HRef=https://www.qijian.info/list/libie/ target=_blank class=infotextkey>离别之时,“玉人”杯酒相劝,因为词人此去实是“西出阳关无HRef=https://www.qijian.info/list/guren/ target=_blank class=infotextkey>故人”。但遭此国难,他自知美酒的麻醉不足以解除心头的HRef=https://www.qijian.info/list/aishang/ target=_blank class=infotextkey>哀伤,所以只是与她默默相对,借着不成曲调的琵琶来抒发不堪言说的断肠意。“一从别后”便只有愁眼HRef=https://www.qijian.info/list/duiyue/ target=_blank class=infotextkey>对月,枉自HRef=https://www.qijian.info/list/sinian/ target=_blank class=infotextkey>思念,正如《望HRef=https://www.qijian.info/list/jiangnan/ target=_blank class=infotextkey>江南》词中所说的“客心愁破正思家,南北各天涯”。归期未卜,相见无日,词人愁断肝肠。
HRef=https://www.qijian.info/list/sinian/ target=_blank class=infotextkey>思念之极,终于想到寄上一枝梅HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花,以慰其孤凄之心,以表自己的HRef=https://www.qijian.info/list/sinian/ target=_blank class=infotextkey>思念之苦。然而一转念,却又是“莫寄梅HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花”,一则HRef=https://www.qijian.info/list/guguo/ target=_blank class=infotextkey>故国早已物是人非,梅HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花寄往何处,自己茫然不知;再则“彩笺难寄,水远HRef=https://www.qijian.info/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山遥”(《忆秦娥·HRef=https://www.qijian.info/list/ma/ target=_blank class=infotextkey>马萧萧》),纵然知道寄往何处,又如何能寄去,何况即使寄到了,也只能为她增添HRef=https://www.qijian.info/list/choumen/ target=_blank class=infotextkey>愁闷和担忧,有何益处。这两句词,以平浅的语言将词人那种极其HRef=https://www.qijian.info/list/maodun/ target=_blank class=infotextkey>矛盾的HRef=https://www.qijian.info/list/xinli/ target=_blank class=infotextkey>心理刻画得非常细腻,实是HRef=https://www.qijian.info/list/xinli/ target=_blank class=infotextkey>心理描写的妙笔。
全词抒写的虽是思家之情、HRef=https://www.qijian.info/list/huairen/ target=_blank class=infotextkey>怀人之意,却无不染上HRef=https://www.qijian.info/list/guopojiawang/ target=_blank class=infotextkey>国破家亡的HRef=https://www.qijian.info/list/tongku/ target=_blank class=infotextkey>痛苦色彩。从那一双“愁眼”中,从那“弦弦掩抑”的“琶琵”声里,是不难体会到的。也正因为这样,词人的HRef=https://www.qijian.info/list/xiangsi2/ target=_blank class=infotextkey>乡思就有了更为深刻的内涵,更能打动人心。
汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。 ...
汪元量。 汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。
高士颂九十一首 其七十一 韩康。明代。黄省曾。 伯休谢俗,斸药青冥。通都树价,细女举名。飘然改业,遐蔽霸陵。佯随国聘,俄蹈虚真。
寄题武陵柳氏所居二首其二康乐楼。宋代。苏辙。 邑居欲尽溪山好,不作层楼无奈何。岩谷满前收蜡屐,漪涟极目卷渔蓑。安心已得安身法,乐土偏令乐事多。千里筠阳犹静治,还家一笑定无他。
元夕灯词 其七。。弘历。 九华双炬照长楼,楼上仙人来往游。今岁看灯有新使,孜孜益凛固金瓯。
半月台歌。。弘历。 望月惟有登台宜,不规其满规半时。半可至满满将亏,此义吾闻诸庖羲。开襟海岳楼阁重,忽如拥出沧溟东。玉阶琼戺露半面,弗升弗沉悬半空。半空可望不可即,世界浑作琉璃色。太白单父望镜湖,我亦因之动遐忆。仙人结璘捧玉壶,以酒觞我我不须。汉文百金尚未逮,唐尧蓂荚安知乎。