秦筝歌送外甥萧正归京

秦筝歌送外甥萧正归京朗读

汝不闻秦筝声最苦,五色缠弦十三柱。

怨调慢声如欲语,一曲未终日移午。

红亭水木不知暑,忽弹黄钟和白纻。

清风飒来云不去,闻之酒醒泪如雨。

汝归秦兮弹秦声,秦声悲兮聊送汝。

译文

你没听说秦筝声音最苦,五色琴弦缠着十三琴柱。

曲调幽怨缓慢如泣如诉,一曲尚未弹完天已近午。

红亭池水树木不觉暑气,秦筝忽又弹起黄钟白纻。

清风飒飒云彩停留不动,客人醒过酒来泪下如雨。

你归秦地为你弹奏秦声,秦声悲哀啊,送你上路。

注释

秦筝:古秦地(今陕西一带)产的一种弦乐器。筝,一种弦乐器。

“汝不闻”两句:说秦筝五色十三弦,声音最为悲苦。五色,涂成五色。缠弦,将弦缠在筝上。十三柱,十三根缠弦的支柱。

“怨调”两句:说秦筝声调幽怨缓慢,好似向人倾诉衷肠,一曲尚未弹完,天色就已近午时。如欲语,好似向人倾诉。

“红亭”两句:说在池水树木环绕的空气清爽的红亭上,秦筝忽又弹起《黄钟》和《白经》两支曲子。不知暑:不觉有暑天的炎气。

“清风”两句:说秦筝声音悠扬,如清风飒飒而来,天上的云彩也停下来倾听;至于送客的人们就更被这声音从醉中唤醒而泪如雨下。云不去,云彩为秦筝声吸引而不愿离去。

秦:指地处秦地的长安。聊,聊以,姑且。汝,你。

参考资料:

1、高光复.高适岑参诗译释:黑龙江人民出版社,1984年11月第1版:316-318

  这首诗以秦筝为题作歌写HRef=https://www.qijian.info/list/songbie/ target=_blank class=infotextkey>送别。全诗可分为三层。

  诗的前四句主要写秦筝的音调特色。以“汝不闻”点明此歌乃是为肖正而作,并且强调秦筝,引起全诗,“苦”,概括了秦筝声调的特色。次句又以秦筝构造的复杂暗示曲调将不同寻常。三、四两句则具体写秦筝的HRef=https://www.qijian.info/list/shengyin/ target=_blank class=infotextkey>声音特色,先直接写声调的HRef=https://www.qijian.info/list/youyuan2/ target=_blank class=infotextkey>幽怨沉缓,然后又以HRef=https://www.qijian.info/list/shijian/ target=_blank class=infotextkey>时间的推移写曲调的悠远绵长,人们预知秦筝将奏出动人的曲子。

  诗的次四句写HRef=https://www.qijian.info/list/songbie/ target=_blank class=infotextkey>送别时弹奏秦筝。先点明水绕树合的红亭,是HRef=https://www.qijian.info/list/songbie/ target=_blank class=infotextkey>送别的环境,也是弹筝的环境。次点出所弹曲调为‘黄钟乐》和《白芝曲》。然后集中写秦筝的HRef=https://www.qijian.info/list/yinle/ target=_blank class=infotextkey>音乐效果:清HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风飒飒而来,浮云停滞不动。“飒”,透露出凄怨,“云不去”反映出缠绵难舍。这两句不仅用HRef=https://www.qijian.info/list/ziran/ target=_blank class=infotextkey>自然界的HRef=https://www.qijian.info/list/jingwu/ target=_blank class=infotextkey>景物形象写出秦筝之声,而且以物之尚且有知’,衬托了人之不能无感,遂有“闻之酒醒泪如HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨”一句,来写秦筝声引起的HRef=https://www.qijian.info/list/chouchang/ target=_blank class=infotextkey>惆怅别情。

  诗的最后两句点明“送”字。归秦地而作秦声,歌题是恰切的。HRef=https://www.qijian.info/list/jiewei/ target=_blank class=infotextkey>结尾“汝”字与HRef=https://www.qijian.info/list/kaitou/ target=_blank class=infotextkey>开头“汝7字相呼应,强调“送汝”,而一个“悲”字呼应HRef=https://www.qijian.info/list/kaitou/ target=_blank class=infotextkey>开头的“苦”字,写出借秦筝传达出的HRef=https://www.qijian.info/list/beiku/ target=_blank class=infotextkey>悲苦不忍HRef=https://www.qijian.info/list/bieli/ target=_blank class=infotextkey>别离的HRef=https://www.qijian.info/list/xinqing/ target=_blank class=infotextkey>心情。其中似也包含着弃置州县,难以归京的HRef=https://www.qijian.info/list/kumen/ target=_blank class=infotextkey>苦闷。

  这首诗情调HRef=https://www.qijian.info/list/beiqie/ target=_blank class=infotextkey>悲切婉转,催人泪下,韵脚也低沉凝重,突出地表达了诗人HRef=https://www.qijian.info/list/songbie/ target=_blank class=infotextkey>送别时凄怆HRef=https://www.qijian.info/list/beiku/ target=_blank class=infotextkey>悲苦的心绪。

岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。 ...

岑参朗读
()

猜你喜欢

书囊药笈付妻孥,解语娇儿戏坐隅。几净饱看新印史,壁高亲挂旧山图。

待凭风月招佳客,岂有功名属腐儒。小睡接䍦巾自落,未甘散发号狂夫。

()

伊耆蓺五谷,有熊占斗纲。人文一以著,尧舜垂衣裳。

夏忠商尚质,周文郁有光。绳绳隆治道,国祚绵且昌。

()

四合连山缭绕青,三川滉漾素波明。

春风不识兴亡意,草色年年满故城。

()

极海六年图卧治,孤忠千结独成狂。一州民瘼春同煦,万里君门夜未央。

搜辑地舆成国史,隐忧戎马疏蛮荒。何时宣室来前席,迅策奇勋在衮裳。

()

清苕达宜兴,道湖已成算。仆夫却告难,风浪卒莫玩。

劝我陟山麓,正尔免忧患。彼此有得失,我臆殊未断。

()

周道昔沦丧,凤鸟收其声。纷纷徇世士,各以智术鸣。

仲舒起西都,蜀汉有孔明。下帷谈正谊,濡走济群生。

()