九日感赋

九日感赋朗读

译文

我的愁肠百绕千结阴郁不开,这一回我怀着失意的心情来到了异乡。

重阳节这天,我刚刚插戴上茱萸,便在窗前给妹妹写起诗来。

面对秋菊,难于饮到陶渊明喝的美酒;登上高楼;惭愧缺少王粲那样的才能。

美好的时光中,佳节枉被辜负。那过去欢聚的地方,如今已冷落无人了。

注释

九日:夏历九月九日是赏菊、登高节。

百结:形容疙瘩很多。郁,阴郁。

茱初插:刚刚插上茱萸。

句乍裁:刚刚锤炼好诗句。

元亮:晋陶渊明字元亮,常对菊饮酒。

登楼:登高楼赋诗。

仲宣:东汉王粲字仲宣,山阳高平(今山东邹县)人,生于公元177年(汉灵帝熹平6年),死于公元217年(汉献帝建安22年),“建安七子”之一。仲宣才:即指如王粲一样的才能。 

良时:美好时光。

  《九日感赋》是作者1896年婚后初来湘潭不久而作。秋瑾远嫁HRef=https://www.qijian.info/list/taxiang/ target=_blank class=infotextkey>他乡,离开了HRef=https://www.qijian.info/list/qinren/ target=_blank class=infotextkey>亲人,在佳节之时,HRef=https://www.qijian.info/list/xinqing/ target=_blank class=infotextkey>心情格外地HRef=https://www.qijian.info/list/kumen/ target=_blank class=infotextkey>苦闷。九月九日她在堂上插上了茱萸,她在窗下提笔给妹妹HRef=https://www.qijian.info/list/xioshi/ target=_blank class=infotextkey>写诗;她对菊遣闷HRef=https://www.qijian.info/list/yinjiu/ target=_blank class=infotextkey>饮酒;她HRef=https://www.qijian.info/list/denglou/ target=_blank class=infotextkey>登楼远望故居。但这一切都使她因更加HRef=https://www.qijian.info/list/huainian/ target=_blank class=infotextkey>怀念当初的欢乐HRef=https://www.qijian.info/list/shenghuo/ target=_blank class=infotextkey>生活,而愁肠“郁不开”了。诗反映了秋瑾初嫁后HRef=https://www.qijian.info/list/sixiang/ target=_blank class=infotextkey>思乡的HRef=https://www.qijian.info/list/xinqing/ target=_blank class=infotextkey>心情。

秋瑾

秋瑾(1875年11月8日-1907年7月15日),女,中国女权和女学思想的倡导者,近代民主革命志士。第一批为推翻满清政权和数千年封建统治而牺牲的革命先驱,为辛亥革命做出了巨大贡献;提倡女权女学,为妇女解放运动的发展起到了巨大的推动作用。1907年7月15日凌晨,秋瑾从容就义于绍兴轩亭口,年仅32岁。 ...

秋瑾朗读
()

猜你喜欢

花压墙头柳映门,红城一曲沈家园。

意行自与春风约,休问新亭卖酒喧。

()

松菊依然绕旧庐,西风归兴动鲈鱼。

归来有酒辄成醉,旋摘秋园雨后蔬。

()

流尘拂还集,絜糒俨然陈。

歌吹自朝暮,君王宁复闻。

()

弭节稽山乐事多,旧闻一一入搜罗。

卧薪伯业今何在,乔木家声久不磨。

()

律管飞灰报早春,寿阳梅淡落香烟。

词人竞进新诗入,俊思无过白舍人。

()

东风艳艳桃李松,花园春入屠酥浓。龙脑透缕鲛绡红,鸳鸯十二罗芙蓉。

盈盈初见十五六,眉试青膏鬓垂绿。道字不正娇满怀,学得襄阳大堤曲。

()