点绛唇·春日风雨有感

点绛唇·春日风雨有感朗读

满眼韶华,东风惯是吹红去。几番烟雾,只有花难护。

梦里相思,故国王孙路。春无主!杜鹃啼处,泪洒胭脂雨。

译文

美丽的春光映入眼帘,春日东风总是将繁花吹散。几重烟雨朦胧,只有这些娇弱的花朵难以庇护。梦里总是时不时浮现起旧时故国的道路。春天反复无常,在那杜鹃泣血的地方,分不清落花染红的是春雨还是眼泪。

注释

此词原题为《点绛唇·春闺》,后代编者王昶等人为拔高陈子龙这首词的思想而作了修改。

王孙:对尊礼、思慕者的称呼,如淮南小山《招隐士》的“王孙游兮不归”。这里疑指鲁王、唐王。

  此词见于《陈忠裕全集》,借惜HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花HRef=https://www.qijian.info/list/huairen/ target=_blank class=infotextkey>怀人,寄托HRef=https://www.qijian.info/list/wangguo/ target=_blank class=infotextkey>亡国HRef=https://www.qijian.info/list/aitong/ target=_blank class=infotextkey>哀痛与复国HRef=https://www.qijian.info/list/xiwang/ target=_blank class=infotextkey>希望。正如题中所示,此词是写“春日HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨有感”。“春日HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨”,是当时所处的环境、节候和气氛,而“有感”则是寄离词人的HRef=https://www.qijian.info/list/gankai/ target=_blank class=infotextkey>感慨和HRef=https://www.qijian.info/list/qinghuai/ target=_blank class=infotextkey>情怀。词之起二句,先扬后抑。此时词人举目所见,是“满眼韶华”,一片HRef=https://www.qijian.info/list/chunguang/ target=_blank class=infotextkey>春光。继而东HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风乍起,落红遍地。这一顿挫,表现了HRef=https://www.qijian.info/list/ziran/ target=_blank class=infotextkey>自然界的HRef=https://www.qijian.info/list/bianhua/ target=_blank class=infotextkey>变化,从而也折射出时代的HRef=https://www.qijian.info/list/bianhua/ target=_blank class=infotextkey>变化。陈子龙生当明清易代之际,对明王朝怀有深厚HRef=https://www.qijian.info/list/ganqing/ target=_blank class=infotextkey>感情。在他看来,明代江HRef=https://www.qijian.info/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山无限HRef=https://www.qijian.info/list/moihao/ target=_blank class=infotextkey>美好,正如满眼韶华。可是清兵南下,“扬州十日”、“嘉定三屠”,犹如骤起狂HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风,将万紫千红摧残殆尽。在这里,词人用的是比兴手法。“韶华”(HRef=https://www.qijian.info/list/chunguang/ target=_blank class=infotextkey>春光)和“红”(HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花),代表HRef=https://www.qijian.info/list/moihao/ target=_blank class=infotextkey>美好事物,代表他所HRef=https://www.qijian.info/list/reai/ target=_blank class=infotextkey>热爱的明代江HRef=https://www.qijian.info/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山和明代HRef=https://www.qijian.info/list/renmin/ target=_blank class=infotextkey>人民;而“东HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风”则是邪恶势力的象征,也HRef=https://www.qijian.info/list/yinyu/ target=_blank class=infotextkey>隐喻清兵的南下,“东HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风”一辞作贬义者,古已有之,如陆游《钗头凤》“东HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风恶,欢情薄”,此处只是移用于词人所憎恶的事物罢了。下面二句,以“几番”照应前面的“惯”字。说明东HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风之摧残百HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花非止一次,而是经常如此。“烟雾’二字,补足前句未及写出的“HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨”字。HRef=https://www.qijian.info/list/chuntian/ target=_blank class=infotextkey>春天的HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨连绵无尽,常常呈现烟雾迷蒙的状态。在东HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风肆虐、烟HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨茫茫的HRef=https://www.qijian.info/list/tianqi/ target=_blank class=infotextkey>天气中,百卉凋残,一片HRef=https://www.qijian.info/list/qiliang/ target=_blank class=infotextkey>凄凉,于是词人不禁发出由衷的慨叹:“只有HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花难护!”前几句造足蓄势,至此词人的HRef=https://www.qijian.info/list/ganqing/ target=_blank class=infotextkey>感情迸发而出,力抵千钧。在HRef=https://www.qijian.info/list/shenghuo/ target=_blank class=infotextkey>生活中,他奔走呼号,出生入死,力求挽救明朝的危亡,结果毫无效果。因此这一句正是反映了词人内心深处的HRef=https://www.qijian.info/list/wangguo/ target=_blank class=infotextkey>亡国之痛。

  下片宕开一笔,径写对明王朝的系念,但在词的意脉上仍与上片紧密相连。词人在白天看到HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨摧残的落HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花,到了HRef=https://www.qijian.info/list/wanshang/ target=_blank class=infotextkey>晚上便HRef=https://www.qijian.info/list/ziran/ target=_blank class=infotextkey>自然HRef=https://www.qijian.info/list/lianxiang/ target=_blank class=infotextkey>联想到惨遭践踏的HRef=https://www.qijian.info/list/guguo/ target=_blank class=infotextkey>故国。“梦里HRef=https://www.qijian.info/list/xiangsi/ target=_blank class=infotextkey>相思”一句,为HRef=https://www.qijian.info/list/yanci/ target=_blank class=infotextkey>艳词中常语,然而此处用以表达HRef=https://www.qijian.info/list/aiguo/ target=_blank class=infotextkey>爱国之情,却非常深刻而又贴切。“王孙”一辞,通常被理解为贵族子弟,如《HRef=https://www.qijian.info/list/chuci/ target=_blank class=infotextkey>楚辞·招HRef=https://www.qijian.info/list/yinshi/ target=_blank class=infotextkey>隐士》“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”,但这里的本意却更接近杜甫《哀王孙》中所说的“可怜王孙泣路隅”。在清兵南下之际,朱明的宗室子弟,或流离道路,或辗转沟壑,唯有少数人如唐王朱聿键、鲁王朱以海等仍在企图反抗。此处作者对明代王孙魂牵梦萦,实际上是将复兴明代的HRef=https://www.qijian.info/list/xiwang/ target=_blank class=infotextkey>希望寄托在他们身上。可是梦醒之后,依然HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨如磐,落红成阵。面对如此残酷的HRef=https://www.qijian.info/list/xianshi2/ target=_blank class=infotextkey>现实,他不得不发出“春无主”的HRef=https://www.qijian.info/list/aitan/ target=_blank class=infotextkey>哀叹。结二句进一步渲染出这种悲哀情绪,哭出了HRef=https://www.qijian.info/list/guojia/ target=_blank class=infotextkey>国家将亡的HRef=https://www.qijian.info/list/yousi/ target=_blank class=infotextkey>忧思。句中的“HRef=https://www.qijian.info/list/dujuan/ target=_blank class=infotextkey>杜鹃”,又名杜宇,相传是古蜀国的HRef=https://www.qijian.info/list/junzhu/ target=_blank class=infotextkey>君主望帝之魂所化,它隐于西HRef=https://www.qijian.info/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山,日夜悲啼,口吻常常出血。后人常用HRef=https://www.qijian.info/list/dujuan/ target=_blank class=infotextkey>杜鹃啼血借指失国之痛。这里说“泪染胭脂HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨”系由“啼血”转化而来,则HRef=https://www.qijian.info/list/dujuan/ target=_blank class=infotextkey>杜鹃悲鸣时流出血泪,洒在飘飏落HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花的HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨中,红HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨满天,景象壮丽而又悲惨。词人若非怀有深仇惨痛是写不出这样的句子的。用“胭脂”形容HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨中落HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花,前人有杜甫的《曲江对HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨》“林HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花着HRef=https://www.qijian.info/list/yu/ target=_blank class=infotextkey>雨胭脂湿”;而用以兼喻泪水的有李煜的《乌夜啼》“胭脂泪,留人醉,几时重”;陈子龙则将这些故实融会贯通,自铸伟词,赋予新意,令人读来便觉有更深刻的意蕴和更强烈的美感。

  陈子龙比较重视诗词的寄托,他曾说过他之作诗是为了“忧时HRef=https://www.qijian.info/list/tuozhi/ target=_blank class=infotextkey>托志”(《六子诗序》)。此词形式上虽“HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风流婉丽”,但词人借以“忧时HRef=https://www.qijian.info/list/tuozhi/ target=_blank class=infotextkey>托志”则与其诗作是一样的,阅读时须透过绮丽的表面,去体会深永的内涵。

陈子龙

陈子龙(1608—1647)明末官员、文学家。初名介,字卧子、懋中、人中,号大樽、海士、轶符等。汉族,南直隶松江华亭(今上海松江)人。崇祯十年进士,曾任绍兴推官,论功擢兵科给事中,命甫下而明亡。清兵陷南京,他和太湖民众武装组织联络,开展抗清活动,事败后被捕,投水殉国。他是明末重要作家,诗歌成就较高,诗风或悲壮苍凉,充满民族气节;或典雅华丽;或合二种风格于一体。擅长七律、七言歌行、七绝,被公认为“明诗殿军”。陈子龙亦工词,为婉约词名家、云间词派盟主,被后代众多著名词评家誉为“明代第一词人”。 ...

陈子龙朗读
()

猜你喜欢

孤月上东岫,白鹤激秋泪。凉风振溪壑,林影飒摇泄。

山居本深静,夜气复澄霁。冥心向千古,眇焉托真契。

()

泽居仅足不求余,旷快真同纵壑鱼。

平日酷憎蝇附骥,暮年肯作鹤乘车?齿摇但煮岷山芋,眼涩惟观胄监书。

()

飞鸿离鱼网,玉石有俱焚。

冥冥岂无志,鬼物妒玙璠。

()

晚云凝,晚烟横,烟草茫茫云树平。杜鹃声,不堪听,别泪暗倾,良宵空月明。

冰蚕丝断琅玕折,湘妃竹死青冥裂。短长亭,几千程。

()

登临思昔人,有意在山麓。举首瞻孤云,怅怀思宰木。

云亦初何心,意乃自感触。人生风木念,此念何由足。

()

酝酿丰年付老农,挽回凉信报诗翁。

巫山久暗埋寒碧,湘水初明浴晚红。

()