梅花引·荆溪阻雪

梅花引·荆溪阻雪朗读

白鸥问我泊孤舟,是身留,是心留?心若留时,何事锁眉头?风拍小帘灯晕舞,对闲影,冷清清,忆旧游。

旧游旧游今在否?花外楼,柳下舟。梦也梦也,梦不到,寒水空流。漠漠黄云,湿透木棉裘。都道无人愁似我,今夜雪,有梅花,似我愁。

译文

白鸥栖落水滨,默然地望着我,好似在问:夜泊溪畔是被风雪所阻,不得以停泊;还是无所去处,情愿留下?如若是自愿,又为了何事眉头紧锁?夜风袭来,掀起舱帘,吹得舱内灯火闪烁。孤处江舟,只有身影为伴,对着孤影,不禁怀念起与旧友欢聚和悠游的情景。

昔日一同悠游的旧友,今日在哪里?回想当时,楼外一片盎然春色,相携漫步锦簇的花丛中。湖中绿波荡漾,系舟在堤边的柳树下。梦啊,梦啊,让我在梦中重温一下旧游。可是在梦中却难寻旧游,只有眼前的寒水空自流。舱外飞雪漫天,凝望浓密的阴云,任凭飞雪落在身上,浸透了棉衣。都说没有人的忧愁,有我这般深沉,今夜,雪中的梅花,一身素白,忧愁似我。

这首词在清冷的画面中,将深深的忧愁与热烈的回忆交织在一起,如随想曲一样自由潇洒。

注释

身留:被雪所阻,被迫不能动身而羁留下来。

心留:自己心里情愿留下。

旧游:指昔日漫游的伴友与游时的情景。

漠漠:浓密。

黄云:指昏黄的天色。高适曾有诗“千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。”

木棉裘:棉衣。

梅花引·荆溪阻雪创作背景

  南宋灭亡后,词人便开始了颠沛流离的逃亡生活,时间转眼到了冬天,词人乘舟沿荆溪而行,或者是离家外出,或者是从外地返回家乡,途中为雪所阻,泊舟荒野,空寂无聊,怀旧之情油然而生,于是写了这首词,描述当时的心境。

参考资料:

1、夏承焘.宋词鉴赏辞典 下:上海辞典书出版社,2013.08:第2130页

  “白鸥问我泊孤舟,是身留,是心留?”“心留”指乐意羁留,“身留”是出于被迫。途中遇HRef=https://www.qijian.info/list/xue/ target=_blank class=infotextkey>雪,不能航行,泊舟岸边,HRef=https://www.qijian.info/list/ziran/ target=_blank class=infotextkey>自然不是“心留”。词人起笔突兀,出示幻象以虚写实。他落笔不HRef=https://www.qijian.info/list/xiofeng/ target=_blank class=infotextkey>写HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风HRef=https://www.qijian.info/list/xue/ target=_blank class=infotextkey>雪和溪流,而写泊舟经过,立意较为翻新,下面继续让白鸥发问:“心若留时,何事锁眉头?”“锁眉头”以形示情。白鸥是词人寄托HRef=https://www.qijian.info/list/xinqing/ target=_blank class=infotextkey>心情的意象。问者之意,借白鸥说出,婉深而鲜明。此谓托物言人也。作者阻HRef=https://www.qijian.info/list/xue/ target=_blank class=infotextkey>雪的HRef=https://www.qijian.info/list/xinqing/ target=_blank class=infotextkey>心情通过白鸥表达的,但白鹭的HRef=https://www.qijian.info/list/xinqing/ target=_blank class=infotextkey>心情也和作者恰恰相反,白鹭也非作者化身。白鹭惯于HRef=https://www.qijian.info/list/shenghuo/ target=_blank class=infotextkey>生活在HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风HRef=https://www.qijian.info/list/xue/ target=_blank class=infotextkey>雪之中,激流之上。而作者却是迫于“身留”。作者描写白鸥,是深化HRef=https://www.qijian.info/list/yijing/ target=_blank class=infotextkey>意境。

  “HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风拍小帘灯晕舞,对闲影,冷清清,HRef=https://www.qijian.info/list/yijiu/ target=_blank class=infotextkey>忆旧游。”由舟内到舟外,逐次展示境况的寒冷HRef=https://www.qijian.info/list/qiqing/ target=_blank class=infotextkey>凄清。HRef=https://www.qijian.info/list/bangwan/ target=_blank class=infotextkey>傍晚时分,冷HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风拍打着帘幕,把灯火撩拨得跳荡不已,光晕连同我的影子,都在摇曳着。HRef=https://www.qijian.info/list/gudu/ target=_blank class=infotextkey>孤独冷清的境地,情不自禁地想起昔日的游伴来。

  下阙紧接上阙结局,问道:“旧游旧游今在否?HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花柳楼,HRef=https://www.qijian.info/list/yuexia/ target=_blank class=infotextkey>月下舟。”游伴啊游伴,你可还健在?忆起结伴而游,感到非常欢乐自在!HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花丛旁的小楼,柳荫之下的轻舟,都如梦幻般地地消逝了。“梦也梦也”,我在梦中重温旧日的欢欣。冷HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风、寒水、黄云、白HRef=https://www.qijian.info/list/xue/ target=_blank class=infotextkey>雪,使我片刻也不得安宁,但连那木棉(即棉HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花)裘都湿透了,怎能让人入眠。梦已了,“梦不到,寒水空流”,“寒水空流”在空虚绝望的心境中,蕴含一丝怪之意思。词人HRef=https://www.qijian.info/list/huaiyuan/ target=_blank class=infotextkey>怀远之情,如荆溪流水那样悠悠难尽。HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风HRef=https://www.qijian.info/list/xue/ target=_blank class=infotextkey>雪漫天,令人HRef=https://www.qijian.info/list/chouku/ target=_blank class=infotextkey>愁苦万分。“都道无人愁似我”,孤舟黑夜唯灯与影相伴,有谁来说这样的话?况是“都道”,这些人从何而来?“今夜HRef=https://www.qijian.info/list/xue/ target=_blank class=infotextkey>雪,有梅HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花,似我愁”。极写HRef=https://www.qijian.info/list/tianqi/ target=_blank class=infotextkey>天气寒冷。梅HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花有着傲HRef=https://www.qijian.info/list/xue/ target=_blank class=infotextkey>雪的HRef=https://www.qijian.info/list/jingshen/ target=_blank class=infotextkey>精神,在HRef=https://www.qijian.info/list/dongtian/ target=_blank class=infotextkey>冬天凌寒而放,但HRef=https://www.qijian.info/list/xue/ target=_blank class=infotextkey>雪是如此之大,HRef=https://www.qijian.info/list/tianqi/ target=_blank class=infotextkey>天气是如此之冷,梅HRef=https://www.qijian.info/list/hua/ target=_blank class=infotextkey>花啊,你能受得住么?是否象我一样,浸透在HRef=https://www.qijian.info/list/chouku/ target=_blank class=infotextkey>愁苦之中。

  全词流动HRef=https://www.qijian.info/list/ziran/ target=_blank class=infotextkey>自然。以发问取头,未待回答,却已气势凌人。词中后多用短句,使节奏感极强,音响较为清越。全词以HRef=https://www.qijian.info/list/shuqing/ target=_blank class=infotextkey>抒情为主,借景HRef=https://www.qijian.info/list/shuqing/ target=_blank class=infotextkey>抒情,情景融合,气宇轩昂。HRef=https://www.qijian.info/list/jiewei/ target=_blank class=infotextkey>结尾用“HRef=https://www.qijian.info/list/xue/ target=_blank class=infotextkey>雪”字才点出文眼,是作者故意使然,盖让人读起来一气贯注也。难怪清代词评家刘熙载曾评蒋捷词为“长短句之HRef=https://www.qijian.info/list/changcheng/ target=_blank class=infotextkey>长城”,是HRef=https://www.qijian.info/list/tuichong/ target=_blank class=infotextkey>推崇备至。

蒋捷

蒋捷(生卒年不详),字胜欲,号竹山,宋末元初阳羡(今江苏宜兴)人。先世为宜兴巨族,咸淳十年(1274)进士。南宋亡,深怀亡国之痛,隐居不仕,人称“竹山先生”、“樱桃进士”,其气节为时人所重。长于词,与周密、王沂孙、张炎并称“宋末四大家”。其词多抒发故国之思、山河之恸 、风格多样,而以悲凉清俊、萧寥疏爽为主。尤以造语奇巧之作,在宋季词坛上独标一格,有《竹山词》1卷,收入毛晋《宋六十名家词》本、《疆村丛书》本;又《竹山词》2卷,收入涉园景宋元明词续刊本。 ...

蒋捷朗读
()

猜你喜欢

王慎中

芝坛敛浮景,休气郁招清。晨旭流翠葆,泰风飏华旌。

飞龙丽重霄,蕤绥在天庭。式礼纡皇步,笃恭轸圣情。

()
钱之江

生与百花俱,习语啼莺嫩。学步百花间,蹒跚脸生晕。

阿耶百不能,老思为汝奋。急我揠苗心,加汝过庭训。

()

我住东郊祇树园,无人肯顾席为门。多君用意非流俗,忙里偷閒每见存。

()

城市方炎热,村墟乃尔凉。

拂窗桐叶下,绕舍稻花香。

()

孤山山下苔痕滑,翠竹扶疏水方折。靓妆无数招不应,曾与先生护名节。

即今湖上荆棘满,谁见穿林度飞雪。道傍数本忽照眼,所喜风流未中绝。

()

绛守园池天下夸,绍述有记词聱牙。

苍官青土左右树,神君仙人高下花。

()