度破讷沙二首

度破讷沙二首朗读

眼见风来沙旋移,经年不省草生时。

莫言塞北无春到,总有春来何处知。

破讷沙头雁正飞,鸊鹈泉上战初归。

平明日出东南地,满碛寒光生铁衣。

译文

在沙漠上风一吹,看那沙尘满天飞旋,在这茫茫的沙碛上怕是永远看不到草木生长了吧。不能说塞北没有春天到来,但由于遍地风沙,不见青草,纵有春天到来,一切没有变化,又从哪里看到春天呢?

在破讷沙漠上大雁正在飞翔,在鸊鹈泉上战胜了敌军的将士们刚刚归来。一轮红日从东南方的地平线上喷薄而出。在广袤的平沙之上,行进的部队蜿如游龙,战士的盔甲银鳞一般,在日照下寒光闪闪。

注释

破讷(nè)沙:系沙漠译名,亦作“普纳沙”(《新唐书·地理志七》)。

沙旋移:沙尘飞旋,沙丘移动。

不省(xǐng):谓未见过。唐杜甫《见王监兵马使说近山有白黑二鹰》诗之二:“黑鹰不省人间有,度海疑从北极来。”

莫言:不要说。一作“无端”。塞北:指长城以北,泛指中国北边地区。到:一作“色”。

总有:虽然有;即使有。总,通“纵”。

沙头:沙漠上。

鸊(bì)鹈(tí)泉:泉水名。唐时在丰州西受降城北(今内蒙古河套西北部)。据说唐代丰州有九十九泉,在西受降城北三百里的鸊鹈泉号称最大。

平明:犹黎明。天刚亮的时候。《荀子·哀公》:“君昧爽而栉冠,平明而听朝。”

碛(qì):水中沙堆,引申为沙漠。铁衣:用铁甲编成的战衣。《乐府诗集.木兰诗》:“朔气传金柝,寒光照铁衣。”

参考资料:

1、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:412

度破讷沙二首创作背景

  这两首诗是边塞诗人李益过陕西破讷沙漠时创作的。第一首诗是在一年春天李益在沙漠遇上了沙尘暴时写下的。第二首诗则是为唐与回鹘交战而作。唐宪宗元和初,回鹘曾以骑兵进犯,与镇武节度使驻兵在此交战,诗主要是概括了这样的历史内容。

参考资料:

1、周啸天 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:706-707

  第一首诗是用诗的语言记录了自己亲历的一场沙尘暴。首句“眼见HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风来沙旋移”,高屋建瓴,气势逼人,仅一个“旋”字,足见HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风沙来势之猛烈。正因为有了这样震撼人心的亲历,诗人才会有“经年不省草生时”的HRef=https://www.qijian.info/list/lianxiang/ target=_blank class=infotextkey>联想,在这茫茫的沙碛上怕是永远看不到草木生长了。但是,诗人襟怀博大,生性HRef=https://www.qijian.info/list/leguan/ target=_blank class=infotextkey>乐观,接下两句,诗意为之一转:这两句用以退为进的笔法,表现塞北终年无春的特征。

  第二首诗头两句写HRef=https://www.qijian.info/list/budui/ target=_blank class=infotextkey>部队凯旋越过破讷沙的情景。从三句才写“平明HRef=https://www.qijian.info/list/richu/ target=_blank class=infotextkey>日出”可知,这时黎明还没有到来。HRef=https://www.qijian.info/list/jundui/ target=_blank class=infotextkey>军队夜行,“不闻号令,但闻人HRef=https://www.qijian.info/list/ma/ target=_blank class=infotextkey>马之行声”,时而兵戈相拨,时而铮鏦之鸣响。栖息在沙碛上的雁群,却早已警觉,相呼腾空飞去。“战初归”是正面写“度破讷沙”之事,“雁正飞”则是写其影响所及。首句先写飞雁,未见其形先闻其声,造成先声夺人的效果。这两句与卢纶《塞下曲六首》“月黑雁飞高,单于夜遁逃”异曲。不过“月黑雁飞高”用字稍刻意,烘托出单于的惊惧同工;“雁正飞”措词较从容,显示出凯旋者的气派,两者HRef=https://www.qijian.info/list/ganqing/ target=_blank class=infotextkey>感情色彩不同。三句写一轮红日从东HRef=https://www.qijian.info/list/nanfang/ target=_blank class=infotextkey>南方的地平线上喷薄而出,在广袤的平沙之上,行进的HRef=https://www.qijian.info/list/budui/ target=_blank class=infotextkey>部队蜿如游龙,HRef=https://www.qijian.info/list/zhanshi/ target=_blank class=infotextkey>战士的盔甲银鳞一般,在日照下寒光闪闪,而整个沙原上,沙砾与霜华也闪烁光芒,鲜明夺目。这是一幅极有生气的壮观景象。HRef=https://www.qijian.info/list/feng/ target=_blank class=infotextkey>风沙迷漫的大漠上,本来很难见到天清日丽的HRef=https://www.qijian.info/list/moijing/ target=_blank class=infotextkey>美景,而此时这样的HRef=https://www.qijian.info/list/moijing/ target=_blank class=infotextkey>美景竟出现在HRef=https://www.qijian.info/list/zhanshi/ target=_blank class=infotextkey>战士的眼前。同时,HRef=https://www.qijian.info/list/zhanshi/ target=_blank class=infotextkey>战士的归来也使沙原增色;仿佛整个HRef=https://www.qijian.info/list/shamo/ target=_blank class=infotextkey>沙漠耀眼的光芒,都自他们的甲胄发出。这里,境与意,客观的HRef=https://www.qijian.info/list/moijing/ target=_blank class=infotextkey>美景与主观的情感浑然一体,物我不分。

  这第二首诗描绘了戍HRef=https://www.qijian.info/list/bianjiang/ target=_blank class=infotextkey>边将士战罢归来的图景。前两句写大漠辽远、HRef=https://www.qijian.info/list/dayan/ target=_blank class=infotextkey>大雁高飞,既有HRef=https://www.qijian.info/list/shengli/ target=_blank class=infotextkey>胜利者的HRef=https://www.qijian.info/list/xiyue/ target=_blank class=infotextkey>喜悦,也有HRef=https://www.qijian.info/list/zhenHRef=https://www.qijian.info/list/gre/ target=_blank class=infotextkey>GREn/ target=_blank class=infotextkey>征人的HRef=https://www.qijian.info/list/xiangsi2/ target=_blank class=infotextkey>乡思;后两句写HRef=https://www.qijian.info/list/richu/ target=_blank class=infotextkey>日出东南、铁衣生寒,既表现了壮阔背景上军容的整肃,也暗含了HRef=https://www.qijian.info/list/junlu/ target=_blank class=infotextkey>军旅HRef=https://www.qijian.info/list/shenghuo/ target=_blank class=infotextkey>生活的HRef=https://www.qijian.info/list/jianxin/ target=_blank class=infotextkey>艰辛。诗歌撷取极具HRef=https://www.qijian.info/list/biansai/ target=_blank class=infotextkey>边塞特色的含蕴丰富的意象,通过喜忧、暖冷、声色等的比照映衬,营造出雄健、壮美的HRef=https://www.qijian.info/list/yijing/ target=_blank class=infotextkey>意境,抒写了HRef=https://www.qijian.info/list/zhenHRef=https://www.qijian.info/list/gre/ target=_blank class=infotextkey>GREn/ target=_blank class=infotextkey>征人慷慨HRef=https://www.qijian.info/list/beizhuang/ target=_blank class=infotextkey>悲壮的HRef=https://www.qijian.info/list/qinghuai/ target=_blank class=infotextkey>情怀。清人吴乔曾说:“七绝乃偏师,非必堂堂之阵,正正之旗,有或斗HRef=https://www.qijian.info/list/shan/ target=_blank class=infotextkey>山上,或斗地下者。”(《围炉诗话》)这首诗主要HRef=https://www.qijian.info/list/zansong/ target=_blank class=infotextkey>赞颂HRef=https://www.qijian.info/list/biansai/ target=_blank class=infotextkey>边塞HRef=https://www.qijian.info/list/jiangshi/ target=_blank class=infotextkey>将士的HRef=https://www.qijian.info/list/yingxiong/ target=_blank class=infotextkey>英雄气概,不写战斗而写战归。取材上即以偏师取胜,发挥了绝句的特长。

李益

李益(约750—约830), 唐代诗人,字君虞,祖籍凉州姑臧(今甘肃武威市凉州区),后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。以边塞诗作名世,擅长绝句,尤其工于七绝。 ...

李益朗读
()

猜你喜欢

翩翩白马客,游冶长安城。自矜有侠骨,肮脏多交情。

羞倚将军势,讵借傍人名。利剑一在掌,四海皆弟兄。

()

粗官滥吹易三年,回首春风入境天。芳草一畦黄犊雨,晴波干顷白鸥烟。

清时桴鼓声都歇,野老衣冠望若仙。不信南朝金粉地,桑麻鸡犬独翛然。

()

黄尘捲地咽笳声,独上危楼百感生。象郡西来千嶂合,虎门东去大江平。

秦云犹傍任嚣冢,汉日长悬陆贾城。十载离忧将寄远,芳洲谁与采兰蘅。

()

掉臂兵丛自在行,归来依旧一书生。酒边结客千金尽,帐下翻澜四座惊。

莫惜华年今冉冉,但期民物各平平。春寒喜孕新桐熟,二月江涛撼雾城。

()

窈窕一佳人,铅华世绝伦。花因解语艳,山入画眉颦。

宝髻随时广,罗衣逐态新。坐令幽谷里,无夜不生春。

()

离席因君荐木桃,碧缸新酒泻春涛。诗盟递结东西社,坐客平分上下曹。

帘动午风花气暖,几当晴日篆烟高。狂歌亦是骊驹曲,三叠阳关意未豪。

()